Parc National du Jirisan (Hamnyang) (지리산국립공원 - 함양) - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

Parc National du Jirisan (Hamnyang) (지리산국립공원 - 함양)

Parc National du Jirisan (Hamnyang) (지리산국립공원 - 함양)

16.2 Km    14035     2021-01-28

Gangcheong-ri/Chuseong-ri, Macheon-myeon, Hamnyang-gun, Gyeongsangnam-do
+82-55-970-1000

Pouvant s’enorgueillir de magnifiques vues sur une nature radieuse, le mont Jirisan est le premier parc national coréen. Sa montagne splendide s’étend sur trois provinces incluant le Jeollabuk-do, le Jeollanam-do et le Gyeongsangnam-do. Il existe de nombreux sites que les touristes pourront contempler. La montagne est le foyer de 6 temples dans la région de Gyeongsangnam-do : le temple Ssanggyesa, le temple Daewonsa, le temple Naewonsa, le temple Beopgyesa, le temple Chilbulsa et le temple Silsangsa. Par ailleurs, les cascades et vallées créent des scènes panoramiques à en couper le souffle, notamment dans les environs de Hamyang, avec les vallées de Chilseon et Hansin dont la popularité n’est plus à prouver.

Hotel Jirisan Haetsal [Korea Quality] / 지리산햇살 [한국관광 품질인증/Korea Quality]

Hotel Jirisan Haetsal [Korea Quality] / 지리산햇살 [한국관광 품질인증/Korea Quality]

16.5 Km    61     2023-04-13

386-3, Hwaeomsa-ro, Gurye-gun, Jeollanam-do
+82-61-783-9600

This hotel is located about 300 m away from Jirisan National Park’s Nambu Visitor Center. Built with red bricks and having an orange roof and grass lawn, the hotel resembles a country home. The hotel is surrounded by Jirisan Mountain to the back, and the Masancheon Stream, a branch of Seomjingang River, flowing through the area offers a great view for the visitors. There are five types of rooms, accommodating 2, 4, and 6 guests. A cleaning service is offered every day. The rooms have white walls and wood floorboards, tastefully furnished in a minimalist style. The wide windows offer a great view of the lawn and the mountains. All rooms other than the 4-person ondol (under-the-floor heating system) room are bedrooms, and the 6-person Special Room comes with a wooden terrace. Visitors can enjoy grilling by the valley. The hotel is located about 10 min by car from Gurye Public Bus Terminal. Hwaeomsa Temple, a temple with a thousand-year history, is located only 2 km away from the hotel, while a 10-min drive brings one to Gurye Fifth-day Market and “Unjoru House, Gurye,” which is the Folk Cultural Heritage No. 8 of Korea.

10 merveilles de Mt. Jirisan (지리산 10경)

10 merveilles de Mt. Jirisan (지리산 10경)

16.7 Km    2698     2021-03-19

Sandong-myeon, Gurye-gun, Jeollanam-do
+82-55-970-1000

Le Mt. Jirisan a de profondes vallées, et la forme de la montagne est si particulière que différentes parties vont vous donner de très différents paysages. Il a de nombreux pics, et il est connu pour être un endroit non pollué et propre. Il a beaucoup de beaux paysages particuliers qu’on trouve difficilement dans les autres montagnes. Les plus beaux sont appelés "Les dix beaux paysages du Mt. Jirisan".

Le paysage numéro un du Mt. Jirisan, c’est le lever du soleil – la lumière rouge venant de l'horizon à l'est est très spectaculaire et c'est la meilleure place, dans le pays, pour voir le lever du soleil.

Le 2ème paysage est la mer de nuages de Nogodan. Situé à l’ouest du Mt. Jirisan, le pic Nogodan est souvent choisi comme le tout meilleur pic du Mt. Jirisan. Si vous montez au sommet en suivant la vallée Hwaeomsa, vous pouvez de temps en temps voir une mer de nuages au-dessous du pic.

Le 3ème paysage est le Nakjo de Banyabong. Le pic Banyabong ressemble au sein d'une femme. Une des plus grandes joies de monter à Banyabong, c’est de voir ce Nakjo.

Le 4ème paysage est la pleine lune, la nuit. Le ciel rougeâtre et les lignes de la montagne noire produisent une réelle peinture exquise au lever de la lune.

Le 5ème paysage, c’est le coucher de soleil rouge vu à travers la brume de la montagne.

Le 6ème paysage, c’est la chute d’eau profonde entre les pics Cheonghakbong et Baekakbong. La chute de 60 m produit un son énorme.

Le 7ème paysage, c’est les feuilles d'automne du Piagol. En partant du village, si vous marchez environ 10 min vers Piagol, vous arriverez à une forêt de pin au bord des provinces du Jeollanam-do et du Gyeongsangnam-do. Cet endroit est Piagol, le plus bel endroit pour les arbres à feuilles larges de la région du Mt. Jirisan. Au printemps, les azalées, en été, les arbres verts, en automne, la teinte des feuillages changeant en automne, et en hiver, le paysage recouvert de neige, tous sont très beaux ici à Piagol. Mais les couleurs automnales de Piagol sont les plus belles au monde, et chaque année, on y organise un festival du feuillage automnal.

Le 8ème paysage, ce sont les azalées royales en fleurs entre les rochers. Au printemps, les azalées royales recouvrent plusieurs régions de la montagne. Il y a un champ qui s’étend sur une longueur de plus 1 200 m dans la partie sud du Mt. Jirisan qui est recouvert de ces fleurs et qu’on appelle le plateau des azalées royales.

Le 9ème paysage est la vallée Chilseon. Prenant racines au pic Cheonwangbong, c’est une des trois plus belles vallées de notre pays. A partir de la vallée Chilseondong où on dit que sept dieux y ont vécu, en direction de Seongyeong, la région est simplement majestueuse.

Et enfin, nous voici au 10ème paysage qui est celui de Seomjincheongnyu. S’écoulant dans la direction sud-ouest en traversant le Mt. Jirisan et en se dirigeant vers le sud, le fleuve Seomjingang est tellement clair qu’il est parfois comparé à de la soie bleue. Les plages de sable blanc de l’autre côté du fleuve sont aussi très belles.

La Vallée Hansin (한신계곡)

La Vallée Hansin (한신계곡)

18.0 Km    9812     2020-01-03

Gangcheong-gil, Macheon-myeon, Hamnyang-gun, Gyeongsangnam-do
+82-55-970-1000

La vallée Hansin est située à Hamyang-gun dans la province de Gyeongnam, Elle commence à partir de Chotdaebong Peak et du sommet Yeongsinbong à Jirisan, puis croise la vallée Hansinji aux cascades Ganeso pour continuer ensuite à Baengmu-dong (백무동). En raison de sa topographie compliquée, la vallée Hansin est moins visitée et conserve encore ses forêts intactes. Seuls les randonneurs de longues distances ont l’habitude de s’y rendre. Pendant la saison estivale, la région de la vallée est un endroit très prisé pour les vacances en raison de ses forêts denses et fraiches ainsi que son eau claire. L’endroit est aussi très beau pour ses feuillages d'automne et ses paysages enneigés l'hiver.

La vallée de Piagol (피아골계곡)

La vallée de Piagol (피아골계곡)

18.7 Km    2860     2021-02-18

Naedong-ri, Toji-myeon, Gurye-gun, Jeollanam-do
+82-61-780-2450

La Vallée Piagol se situe entre Nogodan et la Pic Banya sur le Mt. Jirisan. Elle se nomme ainsi parce qu’en automne, les feuilles dans la vallée prennent la couleur cramoisie, et elle est connue comme un des Dix Beaux Paysages du Mt. Jirisan. Cette vallée est fameuse pour ses teintes en automne, mais c’est un bel endroit à visiter pendant toute l’année. Au printemps, les azalées royales recouvrent entièrement la région, et en été, la forêt luxuriante remplit la vallée. Son feuillage d’automne est tellement célèbre qu’on l’utilise pour la promotion du tourisme coréen, et en hiver, la vallée enneigée est également une vue majestueuse à contempler. A l’entrée de la Vallée Piagol, il y a le plus grand temple du Mt. Jirisan, le temple. Yeongoksa, et on y a trouvé quelques trésors culturels de niveau national. La vallée n’est pas raide et est assez facile à grimper pour quiconque. Le chemin partant de l’entrée de la vallée vers Samhongso est particulièrement beau. Samhong se refère à trois “hong”s (rouges) – Sanhong (la montagne rouge), Suhong (l’eau rouge) et Inhong (la personne rouge). Tous les ans, le Festival du Feuillage Automnal de Piagol y est tenu et les chemins de promenade de la vallée, des ventes de produits alimentaires locales ou spécialités de la région, et des expositions de photo, sont quelques unes des activités, qui sont organisées durant le festival.

Maewoldang (매월당)

Maewoldang (매월당)

19.1 Km    0     2024-04-08

47-34, Maechon-gil, Geumji-myeon, Namwon-si, Région Jeonbuk

Il s'agit d'une vaste zone dédiée à la culture du thé sauvage autour de la vallée de Manhak-dong.

Le village Maechon (Namwon-si) est spécialisé dans la production du thé vert fermenté selon des règles traditionnelles. Le village propose notamment des programmes autour de la cérémonie de thé en Corée. 

Village du train Seomjingang (섬진강기차마을)

Village du train Seomjingang (섬진강기차마을)

19.9 Km    58947     2021-03-20

232, Gichamaeul-ro, Ogok-myeon, Gokseong-gun, Jeollanam-do
+82-61-363-6174

Le train à vapeur a été construit comme réplique exacte de celui qui servait à l’époque dans la région. Il parcourt une distance d'environ 10 km entre l'ancienne gare de Gokseong et la gare Gajeong. Les passagers peuvent profiter de la vue le long de la rivière Seomjingang et des fleurs le long des rails au printemps.

Festival international des roses à Gokseong (곡성 세계장미축제)

Festival international des roses à Gokseong (곡성 세계장미축제)

20.0 Km    4515     2022-09-22

252-16 Gichamaeul-ro, Ogok-myeon, Gokseong-gun, Jeollanam-do
• Corée Info Tourisme : +82-2-1330 (coréen, anglais, japonais, chinois) • Pour plus d’informations: +82-61-360-8379

Le district de Gokseong-gun, connu pour son village du train, accueille chaque année un festival autour des roses au sein du fameux village. Les visiteurs peuvent apprécier une grande diversité de roses offrant ainsi de merveilleux spots de photos. Les visiteurs peuvent aussi profiter du railbike ou participer à diverses activités pour encore plus de fun.