Cathédrale anglicane de Corée (대한성공회 서울주교좌성당) - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

Cathédrale anglicane de Corée (대한성공회 서울주교좌성당)

Cathédrale anglicane de Corée (대한성공회 서울주교좌성당)

820.8085451205778m    40108     2020-04-30

Seoul, Junggu, Sejongdae-ro 21gil 15

L'église anglicane de Corée à Séoul a été construite sous la direction de Mark Trollope et de l'architecte anglais Arthor Dixon en 1922. I

L'église se distingue par son architecture mêlant romanesque et style traditionnel coréen.  
* Structure (4 étages) : B1-3F

Gaehwa (개화)

Gaehwa (개화)

822.494861592403m    24465     2021-03-26

52-5, Namdaemun-ro, Jung-gu, Seoul
+82-2-776-0508

Located a short walking distance away from Myeong-dong's Chinese Embassy, Gaehwa boasts 50 years of tradition as the 3rd Chinese restaurant chain in Korea. Gaehwa's jajangmyeon (noodles in black bean sauce) and palbochae (stir-fried seafood and vegetables) are extremely popular. This is a great place for a quick meal, as it serves plenty of food at affordable prices. Gaehwa has been using the same traditional cooking style and unchanging service values to create a comfortable atmosphere like visiting home.

Salon Sulla (살롱순라)

Salon Sulla (살롱순라)

825.9534156760633m    63     2021-03-30

75, Yulgok-ro 10-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-6409-0027

It is a restaurant, decorated in a hanok style, that sells Western dishes. This Western dishes restaurant is located in Jongno-gu, Seoul. The most famous menu is pollack roe pasta.

Marathon International de Séoul (서울 국제마라톤대회)

827.1206623278127m    1008     2015-01-27

Sejong-ro, Jongno-gu, Seoul-si
• Centre d'appels 1330 : +82-2-1330 (coréen, anglais, japonais, chinois) • Pour obtenir plus d'info : +82-2-361-1425~8

Le marathon international de Séoul de Donga a commencé avec le marathon Donga de Gyeongseong à Yeongdeungpo dans les années 1930. Depuis l’époque des stars olympiques Kim Eun-bae et Son Gi-jeong jusqu’à la génération des stars d’aujourd’hui Hwang Yeong-jo et Lee Bong-ju, cet évènement a assisté à la naissance de héros du marathon et a fait date dans l’histoire du marathon en Corée. Le marathon international de Corée est organisé par le journal Donga Ilbo et a lieu tous les ans le troisième dimanche du mois de mars.

Parade à vélo de Séoul (서울자전거대행진)

827.1206623278127m    740     2021-06-09

172, Sejong-daero, Jongno-gu, Seoul
• Ligne Info Tourisme : +82-2-1330 (coréen, anglais, japonais, chinois) • Pour savoir plusd'info : +82-2-2031-1913

Marquant son 4ème anniversaire cette année, la parade à vélo de Séoul a pour but d’établir une culture de l’économie énergétique et de promouvoir un style de vie économe en énergie parmi les habitants de Séoul.
La parade démarre sur la place Gwanghwamun avec 5 000 participants, et passe par la gare de Séoul et l’extrêmité Nord du pont Hangangdaegyo pour aboutir à la Place de la Paix dans le parc de la coupe du monde. Les participants peuvent admirer le magnifique fleuve Han sous un petit vent frais tout en pédalant le long des meilleures pistes cyclables de Séoul, depuis Gwanghwamun jusqu’à l’extrêmité Nord du pont Hangangdaegyo et sur le circuit de Gangbyeonbuk-ro passant sous les sept ponts du fleuve Han.

Soldes d'été 2017 à Séoul (서울썸머세일 2017)

Soldes d'été 2017 à Séoul (서울썸머세일 2017)

827.1206623278127m    9141     2017-10-20

Myeong-dong, Jung-gu, Séoul
+82-2-120

Du 23 mai au 31 juillet partout à Séoul, vous pouvez faire du shopping à des prix réduits dans les grands magasins, les magasins duty free, les hypermarchés, les grands centres commerciaux, les concerts, etc.

Musée de l'Histoire de Corée (대한민국역사박물관)

Musée de l'Histoire de Corée (대한민국역사박물관)

827.9101070092594m    2181     2022-12-14

Séoul, Jongno-gu, Sejongdae-ro 198
+82-2-3703-9200

대한민국역사박물관은 19세기 말 개항기부터 오늘날에 이르는 대한민국의 역사를 종합적·체계적으로 보여주는 국내 최초의 국립 근현대사박물관이다. 종로구 세종대로에 있는 대한민국역사박물관은 옛 문화체육관광부 건물을 리모델링하여 건립한 지상 8층 건물로, 4개의 상설전시실과 2개의 기획전시실로 이루어져 있다. 이 밖에 세미나실, 강의실, 카페, 문화 상품점, 옥상 정원 등도 갖추고 있다.

Résidence royale Unhyeongung (운현궁)

Résidence royale Unhyeongung (운현궁)

835.6292658375984m    7007     2021-12-22

464, Samil-daero, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-766-9090

Unhyeongung à Séoul désigne le lieu du palais où la parenté du roi vivait (résidence royale). Ainsi, la parenté de Heungseon Daewongun, Lee Ha-Eung (1820~1898) et sa famille ont vécu à Unhyeongung. Après que Gojong (1863~1907) soit devenu roi, Unhyeongung a été agrandi et élevé comme un palais pour la gouvernance du pays. C'est à ce moment-là que Unhyeongung est devenu comme une maison semblable à un palais avec quatre grandes portes.

Cependant, le site fut endommagé durant la guerre Imjinwaeran (guerre provoquée par l'Invasion japonaise) ce qui entraîna une réduction du site. En entrant à Unhyeongung, vous verrez sur votre droite plusieurs maisons avec des tuiles alignées qu’on appelle 'Sujiksa'. C’est à cet endroit que vivaient les ministres du palais, les gardes et les servants.

Après avoir passé les maisons Sujiksa, vous trouverez la porte Soseul. Passé cette porte, vous pourrez voir un bâtiment avec une inscription 'Noandang'. C’est là que Daewongun résidait habituellement.

Après Noandang, on trouve le plus grand bâtiment de Unhyeongung, bâtiement appelé Norakdang. Des fêtes pour les 60 ans et d’autres fêtes familiales y étaient organisés et en 1866, le mariage de Gojong et la Reine Myeongseong fut célébré en ces lieux. A gauche de Norakdang, on trouve Irodang, le bâtiment principal de Unhyeongung.

Cérémonie de mariage royal du roi Gojong et de la reine Min (고종명성후 가례 재현행사)

835.6292658375984m    1578     2018-04-13

464, Samil-daero, Jongno-gu, Seoul
• Centre d'appels 1330 : +82-2-1330 (coréen, anglais, japonais, chinois) • Pour obtenir plus d'info : +82-2-766-9090 (coréen)

Dans un effort de promotion de la majesté et la grâce de la culture royale coréenne et présenter une importante cérémonie traditionnelle au public, le gouvernement métropolitain de Séoul accueille la reconstitution d’une cérémonie de mariage traditionnelle du roi Gojong et de la reine Min durant le printemps et l’automne chaque année.
La reconstitution aura lieu au palais Unhyeongung, le site original de la cérémonie de mariage le 21 mars 1866, pour l’empereur royal Gojong et son impératrice Myeongseong. Basé sur des recherches historiques approfondies et des consultations par des conseillers juridiques du palais, l’évènement est organisé pour commémorer l’importance de l’histoire coréenne et pour apporter un éclairage nouveau sur une culture traditionnelle en déperdition.


Programme des évènements: Garye en coréen, fait référence à 1) un mariage royal ou un couronnement du roi ; 2) un mariage ou l’installation formelle d’un prince héritier ou son fils le plus âgé, ou le prince impérial ou son fils. C’est une cérémonie nationale majeure, donc il n’est pas inhabituel que des milliers de personnes soient mobilisées pendant plusieurs mois pour cet évènement. De plus, à cause des procédures strictes et complexes ainsi que les formalités des mariages royaux de la dynastie Joseon, les procédures ont été établies selon un ensemble de réglementations.
Dans tous les mariages traditionnels coréens, le marié a habituellement visité la maison de la mariée et l’amène chez lui. La même procédure s’applique pour le roi. Cependant, les maisons communes ont des espaces limités donc les mariages royaux ont lieu dans un byeolgung, connu comme des palais détachés. Pour le roi Gojong et la reine Min, le palais Unhyeongung était utilisé comme le byeolgung. La reconstitution du mariage commence avec le eoga haengnyeol, une procession royale dirigée par une bannière arborant les armoiries du roi, le dragon jaune. Après la bannière de l’armoirie, suit la bannière des cinq orientations et autres ornements royaux traditionnels.
Ensuite, vient le bisuchaeg uisik ou l’installation formelle de Min en tant que reine, et le chinyeong, pendant lequel le roi Gojong la prend pour reine. La reconstitution du mariage dure environ deux heures.


Temps forts: Cette cérémonie est l’exacte reconstitution de la cérémonie de mariage royal de la famille impériale Joseon. Elle donne l’opportunité de voir des costumes royaux et le style de vie de la dynastie Joseon. Les costumes royaux traditionnels sont spectaculaires et élégants, et le mariage affiche une telle grandeur et distinction royale. Après la cérémonie, il y a une séance photo donc n’oubliez pas de prendre votre appareil photo.

*La cérémonie de mariage a lieu au printemps (avril ou mai) et en automne (septembre ou octobre).

Manboseong (만보성)

Manboseong (만보성)

838.7550543206947m    60     2021-03-26

53, Seosulla-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-766-8488

It is a place where you can eat a variety of Chinese dishes at reasonable prices. This Korean dishes restaurant is located in Jongno-gu, Seoul. The most famous menu is sweet and sour pork.