Musée des chouettes (부엉이박물관) - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

Musée des chouettes (부엉이박물관)

Musée des chouettes (부엉이박물관)

1.5 Km    2113     2022-09-19

143, Bukchon-ro, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-3210-2902

Si vous êtes un passionné des chouettes et que vous aimez l’art des pliages, nous vous conseillons le musée des chouettes. Ce musée ayant pour thème les chouettes, comporte nombre d’oeuvres d’art, de pliages, d’objets utilitaires et accessoires en tout genre. Ces objets proviennent de 70 pays tels que la Chine, les Etats-Unis, la République Tchèque ou la Pologne. Plus de 2,000 pièces y sont exposées. 

Food & Culture Academy (푸드앤컬쳐 아카데미)

Food & Culture Academy (푸드앤컬쳐 아카데미)

1.5 Km    1693     2018-03-29

116, Pirundae-ro, Jongno-gu, Seoul

Food & Culture Korea propose des cours de cuisine coréenne et des programmes d’activités culturelles culinaires pour les visiteurs étrangers depuis 2002. Les cours se font en anglais et en japonais. Les participants apprennent à confectionner de nombreux plats coréens, parmi lesquels le kimchi, le bulgogi, le tteokbokki ou le bibimbap d’une manière systématique, simple et amusante.

Myeong-dong Ttungttungi Jokbal (명동뚱뚱이족발)

Myeong-dong Ttungttungi Jokbal (명동뚱뚱이족발)

1.5 Km    115     2021-03-22

9, Toegye-ro, 20-gil, Jung-gu, Seoul
+82-2-778-8998

One of the old restaurants in Myeong-dong featured in Korean gourmet programs. This Korean dishes restaurant is located in Jung-gu, Seoul. The most famous menu is braised pigs' feet.

Honam Sikdang (호남식당)

Honam Sikdang (호남식당)

1.5 Km    17227     2021-03-22

18-6, Namdaemunsijang-gil, Jung-gu, Seoul
+82-2-775-5033

A restaurant frequently featured in Korean gourmet programs. A braised cutlassfish specialty restaurant is located near namdaemun market, Seoul. The representative menu is braised cutlassfish.

Mont Inwangsan (인왕산)

Mont Inwangsan (인왕산)

1.5 Km    24826     2020-08-19

29, Inwangsan-ro 1-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-2148-2834

Le mont Inwangsan abrite toujours les terrains rituels du roi Taejo et Muhakdaesa, ainsi que les remparts construits dans la périphérie de Séoul, qui s’étendent du tunnel de Sajik jusqu’à la porte de Jahamun. De nombreuses personnes aiment faire de la randonnée sur le sentier qui démarre du tunnel de Sajik et conduit au sommet de la montagne, puis longe les remparts pour aboutir à Buamdong. Le parcours de randonnée est également relié à la route qui se trouve devant Cheongwadae, ce qui permet aux randonneurs de visiter des monuments historiques comme les routes de Palpan et de Hyoja, ainsi que le palais de Gyeongbok. Le sentier de randonnée situé derrière le parc de Sajik conduit à Hwanghakjeong, où les archers de la dynastie Joseon faisaient montre de leur adresse au tir. Hwanghakjeong se trouvait à l’origine dans le palais de Gyeongbok, mais il a été déplacé dans la montagne. Le sommet offre une vue panoramique des environs, avec au centre le palais de Gyeongbok, et s’étend aussi loins que les montagnes Nak, Nam et Baegaksan.

L’itinéraire de randonnée qui longe les remparts est apprécié pour la beauté des paysages que les promeneurs peuvent admirer tout en escaladant la montagne. En suivant le passage qui se trouve à l’intérieur des remparts, on peut apercevoir une volée de marches de pierre après avoir dépassé Changuimun. En montant ces marches, le passage fait un coude vers l’extérieur des remparts. Il continue pendant 200 m et conduit vers un amoncellement de rochers autrefois utilisé pour bâtir des châteaux pendant le règnes des rois Taejo, Sejong et Sukjong. L’épaisse mousse sombre qui recouvre ces pierres témoigne de la longue histoire de Séoul. Le passage mène également au château de Tangchundae. Celui-ci a été construit pour renforcer les defenses de la ville après l’invasion japonaise de 1592 et la guerre contre les Mandchous en 1636.

Le mont Inwangsan culmine à une hauteur de 338,2 m et couvre les quartiers de Honghedong dans l’arrondissement de Seodaemungu ainsi que Muakdong, Nusangdong, Ogindong et Buamdong qui se trouvent à Jongnogu. Des formations rocheuses uniques et colossales, ainsi que la vue sur Séoul et Cheongwadae représentent quelques-uns des nombreux charmes du mont Inwangsan.

Darakjeong (다락정)

Darakjeong (다락정)

1.6 Km    340     2021-03-26

131-1, Samcheong-ro, Jongno-gu, Seoul
+82-2-725-1697

Darakjeong has been popular for a long time because of the simple taste of its traditional Mandu (Korean stuffed dumpling). Since its opening in 1991, tasty soup and scrumptious Mandu have been served. A fist-sized Mandu is fully packed with seasoned meat, bean-curd, and various vegetables. Its thick dough makes it chewy and delightful. For one person, “Manduguk”(boiled dumpling soup) is a good choice. The delicious and nourishing taste of Mandu goes well with the sweet, spicy, and fresh taste of the soup. Manduguk is served in a brass bowl which keeps the food warm while eating. For a large-size group, “Mandujeongol” cooked with various vegetables in a casserole is recommended. There are two types of Mandujeongol that have different tastes. The main characteristic of “Kimchi Mandujeongol” is its spicy flavor, which reminds people of the refreshing taste of Kimchi soup, and “Tojang Mandujeongol” expounds on the savory taste of bean-paste soup. Tojang means folk soybean-paste. “Nokdujeon”(a Korean pan-fried dish with green mung bean) is another famous dish at Darakjeong, which is pan-fried with a very light seasoning to emphasize the original taste of Nokdu (green mung bean). Salted oysters with hot pepper are served with Nokdujeon instead of soy sauce, which is a perfect match.

Hotel PJ (호텔PJ)

Hotel PJ (호텔PJ)

1.6 Km    35485     2021-03-16

71, Mareunnae-ro, Jung-gu, Seoul
+82-2-2280-7000

Hotel PJ is located near Euljiro 4-ga, a transportation hub connecting subway lines 2, 3, 4, and 5, allowing guests to reach Seoul's tourist destinations such as Myeong-dong, Namdaemun, Dongdaemun, Namsan, Insa-dong, Hongdae, and Daehangno with ease. The hotel has 272 guestrooms as well as a restaurant, cafe, banquet halls, and a business center.

Nunnamujip (눈나무집)

Nunnamujip (눈나무집)

1.6 Km    12550     2020-06-16

136-1, Samcheong-ro, Jongno-gu, Seoul
+82-2-739-6742

Nunnamujip is famous for a North Korean dish called, “Kimchi mari guksu”, which is a noodle dish in cold kimchi soup containing toasted laver, a boiled egg, and sesame. The soup is refreshingly cold and a little spicy. For “Kimchi mari bap”, a bowl of rice is put into cold kimchi soup instead of noodles. The taste is very unique. In addition to Kimchimari, “Tteokgalbi” is a popular dish on the menu as well.

The main restaurant is located in the basement, which has only limited seating capacity with a few tables. As a result, many people usually wait in line for lunch or dinner. A second franchise has opened in a three-story building across the street. To enjoy a quaint atmosphere, the first establishment is better, but the new one’s interior design is much more modern and fancier, giving it a fresh altering look.

Hangeureut (한그릇)

Hangeureut (한그릇)

1.6 Km    104     2021-03-18

136, Samcheong-ro, Jongno-gu, Seoul
+82-2-720-5613

A store that also serves delicious meat noodles. The best menu at this restaurant is rice soup. This is a Korean cuisine located in Jongno, Seoul.

Porte de Sungnyemun (Namdaemun) (숭례문)

Porte de Sungnyemun (Namdaemun) (숭례문)

1.6 Km    6096     2022-08-03

40, Sejong-daero, Jung-gu, Seoul-si
+82-2-779-8547

La Porte Sungnyemun est le Trésor National N° 1, souvent appelée Namdaemun. Etant la plus grande porte en Corée, la Porte Namdaemun a une entrée de la forme d’une arche, au centre d’une plateforme en pierres. Le pillier et le toit sur la plateforme se divise entre une couche supérieure et une couche inférieure. Il y a une porte pour pouvoir passer à chacune des portes à l’est et à l’ouest. Les herbes vertes entourant la plateforme sont la preuve qu’il s’agissait bien du mur d’un château. Lorsque le premier roi de la Dynastie Joseon, Lee Seong-Gye (règne 1335-1408), a construit la ville capitale, il croyait que le feu atteindrait le Palais Gyeongbokgung, de même que la ville capitale, parce que le Mt. Gwanaksan de Séoul à la forme d’un feu, d’après les principes de Feng-Shui. C’est pourquoi, la tablette sur la Porte Sungnyemun a été inscrite verticalement afin de protéger la ville d’un incendie parce que les caractères chinois qu’on écrit dans le sens horizontal, ressemblent à un feu. L’idéographe de la tablette de la Porte Sungnyemun est solennel, élégant, puissant et décent. L’ idéographe est fameux pour le caractère du Prince Yangnyeongdaegun (règne 1394~1462), le premier fils du Roi Taejong (1367-1422) de la Dynastie Joseon. Comme il est situé au centre d’une grande route, c’est difficile de voir de près la Porte Sungnyemun mais on peut la voir facilement quand on prend un autobus ou marche dans la rue. La nuit, la lampe de mercure sous la Porte Namdaemun s’ajoute à sa beauté naturelle.