Namhae Gulgukbap (남해굴국밥) - Los alrededores - información de viajes Corea

Namhae Gulgukbap (남해굴국밥)

Namhae Gulgukbap (남해굴국밥)

2.8Km    2021-03-18

11, Jong-ro, 46-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-764-4858

A restaurant that uses only fresh oysters delivered from Tongyeong every day. The representative menu is oyster and rice soup. This Korean cuisine is located near Dongdaemun Station, Seoul.

Hanyangguksu Donsamo (한양국수돈삼오)

Hanyangguksu Donsamo (한양국수돈삼오)

2.8Km    2021-03-18

9, Jong-ro, 46-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-764-4718

This is a Korean cuisine located in Dongdaemun Gate, Seoul. The best menu at this restaurant is banquet noodles. A store where you can enjoy grilled meat and noodles together.

Dongdaemun Jeongyuk Sikdang (동대문정육식당)

Dongdaemun Jeongyuk Sikdang (동대문정육식당)

2.8Km    2021-03-18

7, Jong-ro, 46-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-764-1541

A restaurant that charges a fee for table setting. The most famous menu is grilled pork belly. A barbecue specialty restaurant located in Dongdaemun Gate, Seoul.

Biblioteca Literaria Cheongun (청운문학도서관)

2.8Km    2023-08-17

Jahamun-ro 36-gil 40, Jongno-gu, Seúl

La Biblioteca Literaria Cheongun se encuentra al pie del monte Inwangsan y se puede llegar a ella siguiendo el sendero de montaña que comienza en la puerta Changuimun y que va junto a la Muralla de Seúl. Esta biblioteca pública de estilo hanok está diseñada teniendo en cuenta la topografía en pendiente y el paisaje natural del monte Inwangsan. La biblioteca consta de dos plantas: una planta subterránea y una planta baja. Mientras que la planta baja está diseñada como un hanok tradicional, el subsuelo está hecho de concreto para soportar el edificio hanok y el espacioso patio al aire libre. Al implementar la pendiente natural en el diseño de la biblioteca, la entrada sur subterránea queda expuesta, lo que permite que se filtre luz solar. El subsuelo cuenta con una amplia colección de libros, mientras que la planta baja sirve como lugar de lectura. El entorno natural que rodea la biblioteca se suma al encanto tradicional y pacifico del edificio hanok.

Dongdaemun Bonga Gamasot Seolleongtang (동대문본가가마솥설렁탕)

Dongdaemun Bonga Gamasot Seolleongtang (동대문본가가마솥설렁탕)

2.9Km    2021-03-18

299-1, Jong-ro, Jongno-gu, Seoul
+82-2-741-1510

This is a Korean cuisine located in Dongdaemun Gate, Seoul. A restaurant selling Korean-style healthy broth-based dishes. The best menu at this restaurant is ox bone soup.

Parque Hyochang de Seúl (서울 효창공원)

Parque Hyochang de Seúl (서울 효창공원)

2.9Km    2023-04-07

Hyochangwon-ro 177-18, Yongsan-gu, Seúl
+82-2-2199-8823

El Parque Hyochang, de 122.245 metros cuadrados, está situado en Hyochang-dong y Cheongpa 2-dong. Es un lugar histórico, que antes contenía varias tumbas reales, era conocida en aquel entonces como Hyochangwon. Las tumbas, que estaban originalmente en Hyochangwon, son del príncipe heredero Munhyo (primogénito del rey Jeongjo, que fue muerto con solo 5 años), la Noble Consorte Real Uibin del Clan Seong (concubina real del rey Jeongjo y madre del príncipe heredero Munhyo), la Noble Cosorte Real Sugui del Clan Park (concubina real del rey Sunjo), y su hija, la princesa Yeongon. Las tumbas reales fueron trasladadas al cementerio real Seosamreung durante el período colonial japonés. En 1924, el Imperio Japonés implementó la renovación de Hyochangwon para convertirlo en un parque, y en 1940, el gobernador general japonés, oficialmente, designó este sitio como un parque.

En la actualidad, algunos de los grandes líderes coreanos están enterrados en el Parque Hyochang. La mayoría de los restos son de activistas independentistas frente a Japón, incluyendo Yoon Bong-gil, Lee Bong-chang y Baek Jeong-gi, cuyas sepulturas son colectivamente conocidas como “Samuisa-myo” (tumbas de los tres mártires). Una estatua de Lee Bong-chang se levanta en el cementerio. Otros mártires patriotas que están inhumados en el parque son Kim Koo y algunos de los personajes importantes del Gobierno Provisional de Corea, tales como Lee Dong-nyeong, Cha I-seok y Cho Seong-hwan. El santuario ancestral, llamado Uiyeolsa, se encuentra al lado de la puerta principal y cuenta con los retratos de los difuntos independentistas.

AL MATTO (알마또)

AL MATTO (알마또)

2.9Km    2021-03-30

41-1, Sinheung-ro, Yongsan-gu, Seoul
+82-2-794-4616

It is a place that sells Italian-style oven pizzas. This Western dishes restaurant is located in Yongsan-gu, Seoul. The representative menu is wood-fired pizza.

Festival del Amanecer del Monte Inwangsan en Jongno-gu (종로구 인왕산 해맞이 축제)

Festival del Amanecer del Monte Inwangsan en Jongno-gu (종로구 인왕산 해맞이 축제)

2.9Km    2023-12-21

Cheongun-dong, Jongno-gu, Seúl.
02-2148-5002

Cada 1º de enero se celebra el Festival del Amanecer del Monte Inwangsan en un lugar más comúnmente conocido como “La colina del poeta Yun Dong-ju". El Parque Cheongun es un gran lugar para ver la salida o la puesta del sol en Seúl. A pesar de su impresionante vista en medio de las grandes áreas montañosas de los montes Inwangsan y Bugaksan, el Parque Cheongun es menos conocido en comparación con otros puntos para ver el atardecer. El sendero de descenso cerca de la muralla de la fortaleza en el Parque Cheongun es conocido por haber sido frecuentado por uno de los poetas más importantes de Corea, Yun Dong-ju. Si sigue el camino llegará al Centro Literario Yun Dong-ju, un pequeño museo dedicado a la vida del poeta y sus obras literarias durante el período de resistencia contra la ocupación japonesa (1910-1945). La entrada al museo es gratuita, así que siéntase libre de echar un vistazo si usted está interesado en la literatura coreana en general o en Yun Dong-ju y su obra en particular.

Okcheon Maeun Jokbal (옥천매운족발)

Okcheon Maeun Jokbal (옥천매운족발)

2.9Km    2021-03-29

23, Jong-ro 51na-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-3672-7168

This is a restaurant serving delicious spicy pork feet. This Korean dishes restaurant is located in Jongno-gu, Seoul. The most famous menu is braised pigs' feet.

Templo Bongwonsa en Seúl (봉원사(서울))

Templo Bongwonsa en Seúl (봉원사(서울))

2.9Km    2023-02-21

Bongwonsa-gil 120, Seodaemun-gu, Seúl.

El templo Bongwonsa es un templo budista milenario ubicado en las faldas del monte Ansan. Este fue construido en el lugar donde actualmente se encuentra la Universidad Yonsei, por orden de la reina Jinseong de Silla, siendo llamado Banyasa. Lamentable, la construcción original desapareció durante la Guerra de Imjin (1592–1598) debido a un incendio, y el templo de la actualidad es una nueva obra realizada en el año 1748, año desde el que es llamado Bongwonsa. Cada 6 de junio, en el templo Bongwonsa se organiza una ceremonia para desear la unificación de las dos Coreas. El Festival Cultural de las Flores de Loto es otra de sus celebraciones anuales.