Festival de los Faroles de Loto (연등회) - Los alrededores - información de viajes Corea

Festival de los Faroles de Loto (연등회)

Festival de los Faroles de Loto (연등회)

1.8Km    2025-03-20

Ujeongguk-ro 55, Jongno-gu, Seúl.
02-2011-1744/5/6/7

Esta celebración tradicional budista tiene unos 1.200 años de historia, desde la época del reino de Silla. En los tiempos de la dinastía Goryeo era conocido como Yeon Deung Hoe, mientras que durante la dinastía Joseon se le llamaba Gwandeungnori. Hasta el día de hoy se mantiene esta tradición que ha sido reconocida como Patrimonio Cultural Intangible de la Humanidad por la Unesco. La ciudad y los templos se iluminan con los faroles de loto y hay vistosos festejos, desfiles y actividades.

Puerta Gwanghwamun (광화문)

1.8Km    2022-12-13

Sajik-ro 161, Jongno-gu, Seúl.

La puerta Gwanghwamun es la entrada principal del palacio Gyeongbokgung, levantada en 1395 por Taejo, el primer rey de la dinastía Joseon. Es la puerta sur de las cuatro puertas de la antigua ciudad de Hanyang (Seúl), levantadas sobre los cuatro puntos cardinales.

Su nombre significa “la luz de la civilización iluminará el mundo”, y contiene los altos propósitos que la dinastía Joseon tuvo al ser establecida. Gwanghwamun había sido construida de granito. En el centro se halla una entrada que se asemeja al arco iris, denominado Hongyemun, y arriba está la torre del portal.

Gwanghwamun guarda un recuerdo amargo de la historia de Corea. Durante la ocupación de Corea por los japoneses (1910-1945), el gobierno colonial nipón destruyó la puerta con el objetivo de suprimir la nación coreana, y en su emplazamiento levantó el Edificio de la Gobernación de Corea. Hacia el año 1968, el gobierno coreano construyó de nuevo la puerta Gwanghwamun, pero usando concreto. Sin embargo, en el año 2010 se completaron los trabajos de restauración total en madera, que es la que se ve actualmente.

Yangbandaek (양반댁)

1.8Km    2025-05-14

19-18, Insadong-gil, Jongno-gu, Seoul

Yangbandeck is a traditional Korean house in Insa-dong, serving ganjang gejang (soy sauce marinated crab) and bori gulbi (barley-aged dried yellow croaker). Theganjang gejang is made from crabs filled with roe, matured in soy sauce. The taste of barley-aged dried yellow croaker, made from dried yellow croaker matured in sea breeze and served on top of rice, is exceptional. Each meal comes with a hot pot rice, and side dishes such as soybean paste jjigae, pancakes, kimchi, and japchae are served as standard.

Tour bajo las Estrellas del Palacio Gyeongbokgung (경복궁 별빛야행)

Tour bajo las Estrellas del Palacio Gyeongbokgung (경복궁 별빛야행)

1.8Km    2025-03-14

Sajik-ro 161, Jongno-gu, Seúl
1522-2295

Es un tour nocturno por el palacio Gyeongbukgung que se realiza en la temporada de otoño. Los visitantes reciben la guía de un experto y tienen ocasión de disfrutar de un espectáculo en el área de la antigua cocina del palacio y degustar platillos de la cocina real, los que se le servían al rey como parte de la mesa surasang.