377.4M 2024-04-07
74-8, Eunhaeng-ro, Wansan-gu, Jeonju-si, Région Jeonbuk
+82-63-288-8607
Situated in Jeonju Hanok Village, Gyo-dong, Jeonju-si, Damun serves Korean table d’hote in a restaurant divided into large and small rooms within a hanok building structure.
388.0M 2025-07-10
135, Gyeonggijeon-gil, Wansan-gu, Jeonju-si, Jeonbuk
Il s’agit d’un restaurant de nouilles traditionnelles aimé des habitants de Jeonju Hanok Village depuis plus de 40 ans, ouvert en 1977. L’établissement est réputé pour son bouillon épais et onctueux, mijoté longtemps, auquel sont ajoutés du perilla (sésame sauvage), de la viande et des œufs.
Les nouilles utilisées ne sont pas les larges nouilles ordinaires, mais des nouilles fines à la texture ferme et élastique. Le plat est garni de poudre de perilla, de piment et d’algues séchées, offrant un goût et une présentation constants au fil des années.
Outre les kalguksu (nouilles coupées au couteau), le restaurant propose des nouilles froides au soja (kongguksu) au goût riche et onctueux, ainsi que des mandu (raviolis) généreusement garnis, qui accompagnent parfaitement les nouilles. Avec chaque commande, du danmuji (radis mariné jaune) et du kimchi de radis en dés (kkakdugi) sont servis ; ce dernier est préparé maison avec des radis d’hiver de Jeju, ce qui lui confère un goût encore meilleur.
◎ Informations sur la Hallyu : ce restaurant est l’un des établissements fréquentés par les acteurs du drama Vingt-cinq, vingt et un. L’actrice principale, Kim Tae-ri, y est venue pour son petit-déjeuner lors du tournage de son vlog, attirant l’attention en dégustant son bol sans en laisser une seule nouille. Tout près se trouve aussi "2521 Guesthouse", la maison d’hôte ayant servi de résidence à Hee-do dans le drama, qui vaut une visite après le repas.
394.9M 2025-03-05
33-6, Eunhaeng-ro, Wansan-gu, Jeonju-si, Région Jeonbuk
+82-63-287-9300
Hanok Hotel Dongrakwon used to be a memorial hall for Missionary M. Junkin who worked in Jeonju in 1985, and had long been used as an official residence for the Bank of Korea. The 100-year-old Hanok retains the history and culture that modern hotels do not have. Since the renovation to make it a hanok hotel, it is now utilized as a space for traditional music performances, traditional weddings, or small weddings. The entire building can be rented for various gatherings, seminars, conferences, family events, and so on. The beauty of a hanok is found in every corner of Dongrakwon such as the wide lawn, the pond in front of Sarangchae, and the jar stand next to Anchae. The antique furniture and folding screen in the rooms have been used for generations, enabling guests of the hanok to time travel to 50-100 years ago.
The yard is a great place to play simple Korean traditional plays such as Jegichagi and Dakjichiji, whereas the free-of-charge red clay sauna will relieve fatigue. The outdoor hot / cold bath and sun bath site is a new addition to Dongrakwon.
There is a 600-year-old Ginkgo tree standing on the Eunhang-ro, where the accommodation is located. Opposite the alley is Donghak Revolution Memorial Exhibition Hall; Gyeonggijeon East Gate is 200m away. The hotel is close to Taejo-ro, the busiest street of Jeonju Hanok Village; neighboring Eunhang-ro, Choi Myeong Hee-gil, and Eojin-gil all retain the unique quietness and beauty of Hanok Village. It will be also nice to ride on the mountain bike that Dongrakwon offers free of charge in order for guests to visit corners of the Hanok Village, or ride along the Jeonjucheon Stream.
400.0M 2025-08-12
74-11, Eunhaeng-ro, Wansan-gu, Jeonju-si, Région Jeonbuk
+82-63-231-3040, +82-10-7742-6738
Yeohangga is a guesthouse owned and run by a woman who majored in early childhood education and who has been teaching children for over 20 years. The name means "A home for a happy trip," she says. It’s a unique guesthouse since the owner offers various traditional educational games. The cozy and comfortable guesthouse is a traditional Korean house built in March 2013 at a site where an old house used to be. The main building and detached building are divided by the ridge of the roof with beautiful rafters. There is another meaning to the name of the guesthouse: "a house where the woman is happy." She named it as such for a good reason. She used to live in Seoul when her parents advised her to move to Jeonju and run a guesthouse, leaving her husband and child behind. At first, she considered accepting only female guests, but it wasn't an option since most of the people visiting Jeonju are couples and groups of friends. Instead, she made sure the guesthouse is safe for women while building the house. Many female tourists traveling alone find this a great feature of the guesthouse because they feel safer during their stay. For one, she installed three doors for the rooms (1 transparent door, 1 opaque glass door, and a traditional Korean door). Not only do the guests feel safer; the rooms are also well-insulated thanks to the triple doors. The floors and walls are covered with traditional Korean paper coated with soybean oil, which is very environment-friendly. In the four rooms named “Spring,” “Summer,” “Autumn,” and “Winter,” there are many toys and materials for traditional Korean cognition games, such as “Chilgyo Game,” “Gonu Game,” and “Mabangjin.” It’s very likely that even Koreans have never heard of these games. The owner of the guesthouse chose these games specifically because they are perfect for children to play in a traditional Korean house. She teaches her little guests how to play the games. “Chilgyo Game” involves making a shape with 7 to 20 pieces, whereas “Gonu Game” is similar to the game of Chinese chess. "Mabangjin" is a type of IQ game that involves laying down a total of nine different numbers in three rows and columns so that the sum of the three numbers is identical when added horizontally, vertically, or diagonally. Many guests find these games interesting, and the owner of the guesthouse finds joy in teaching these games to as many families as possible. She recently took over another traditional Korean guesthouse called "Samrakheon" near the Jeonju Oriental Medicine Center. It's a stand-alone guesthouse for groups and families, and she uses the place to teach traditional games to more people.
417.6M 2024-04-07
119, Eojin-gil, Wansan-gu, Jeonju-si, Région Jeonbuk
+82-63-284-0086, 2224
Hankookjib literally means 'Korean house.' The restaurant serves Jeonju bibimbap, kongnamul haejangguk (spicy bean sprout soup), sagol gomtang (thick beef bone soup), doenjang jjigae (soybean paste stew), and samgyetang (ginseng chicken soup). Many well-known figures, including former presidents of Korea, have been sited as enjoying the authentic Jeonju bibimbap here.
421.5M 2024-04-07
40, Omokdae-gil, Wansan-gu, Jeonju-si, Région Jeonbuk
+82-63-282-4959
Located in Jeonju Hanok Village, Yangsajae was the place where the poet Lee Byeong-gi (pen-name: Garam, sijo poet) composed his sijo (a Korean traditional poetic form) works. Now used as a cultural space, the house attracts many people looking for relaxation and cultural experiences.
Yangsajae, meaning “a house (jae) that cultivates (yang) classical scholars (sa)”, was an annex of the Jeonjuhyanggyo Confucian School where classical scholars used to study in preparation for the national civil service examinations. As an educational and creative place, Lee Byeong-gi composed sijo poems there for six years from 1951. It later served as the Jeonbuk Public Elementary School with the introduction of new learning to the Jeollabuk-do area in 1987. Since 2002, however, it has served as a hanok stay dedicated to promoting local history and traditions to the public. It is said that the building was constructed on a 400-year-old site about 150 years ago. In 1980, repair work was conducted to save the basic structure of the house.
The house is a typical ‘ㄱ’-shaped hanok structure with a half-hipped roof. In particular, the three dormitory rooms originally used by Confucian students and classical scholars can be converted into one single room for seminars, tea ceremonies, or other group meetings simply by opening the bunhapmun (sliding doors).
The guesthouse is a ‘ㅡ’-shaped hanok built in 1980. Each room has a clean and cozy interior with simple decoration and furniture. The rooms include the Gudeul (floor heated with firewood) Room, where the tea ceremony program using green tea leaves picked from the wild green tea field behind the house is held, and the Ondol (Korean floor heating system) Room.
As the poet Lee, who loved orchids, poems and alcohol, lived at Yangsajae, there are still traces of his former presence inside the house. Notably, Lee used the ‘Garamdasil’ room as his study room, so it displays some of his photos.
There is a postbox situated in a corner of the yard which the guests can use, and the owner will deliver the mail himself. Yangsajae is not only a hanok accommodation but also a multi-experience space where guests can discover traces of the old educational institute and the poet Lee’s life and works.
457.8M 2025-08-12
5-19, rue Omokdae, Wansan-gu, Jeonju, province autonome spéciale de Jeonbuk (Gyodong)
2521 est un hébergement indépendant situé au cœur du village hanok de Jeonju. Il s’agit également de la maison du personnage principal Na Hee-do dans le drama Vingt-cinq, vingt-et-un. Lors de la réservation, le propriétaire peut installer des accessoires identiques à ceux utilisés dans la série.
Les clients peuvent profiter d’un barbecue dans la cour et admirer la vue panoramique du village hanok depuis la terrasse sur le toit. L’hébergement peut accueillir jusqu’à huit personnes.
492.4M 2024-04-07
1-10, Jamandong 1-gil, Wansan-gu, Jeonju-si, Région Jeonbuk
Le village des peintures murales de Jaman est un petit village situé en face du village hanok de Jeonju, sur la colline d’une montagne. On peut trouver des maisons alignées les unes aux autres sur les pentes du village, sur les murs on trouve des peintures de toutes les couleurs.
492.6M 2025-08-12
Gyodong, Wansan-gu, Jeonju-si, Jeonbuk
Le village des peintures murales de Jaman se trouve sur une colline paisible, séparée du village traditionnel de Hanok de Jeonju par une simple route. Niché au pied du mont Seungamsan, ce quartier était à l’origine un bidonville formé progressivement par des réfugiés de la guerre de Corée.
C’est en 2012, dans le cadre d’un projet de sentier vert, qu’il a commencé à se transformer : des fresques ont été peintes sur une quarantaine de maisons, donnant au lieu une toute nouvelle identité. Aujourd’hui, chaque ruelle dévoile une série de peintures aux styles variés — fleurs, contes, paysages — offrant aux visiteurs une promenade aussi visuelle que divertissante.
Au fil de la balade, on découvre le Geumpyo de Jaman-dong, une stèle marquant l’emplacement de la maison de Yi An-sa, ancêtre du roi Taejo, fondateur de la dynastie Joseon. En montant un peu, on accède également au jardin sur le toit, un belvédère apprécié pour sa vue dégagée sur la ville de Jeonju sous un ciel bleu éclatant.
Le quartier abrite aussi de charmants cafés, des maisons d’hôtes et quelques restaurants, ce qui en fait une halte idéale pour les voyageurs. La visite complète prend environ 30 minutes. Proche des sites historiques d’Omokdae et d’Imokdae, le village est souvent intégré à des circuits culturels appréciés.
510.8M 2024-04-07
83-14, Eunhaeng-ro, Wansan-gu, Jeonju-si, Région Jeonbuk
+82-10-9203-1111, +82-10-4166-7799
Hanok Story in Hyanggyo-gil in Jeonju Hanok Village is a traditional Korean house built over 60 years ago and was recently renovated to serve as a guesthouse. Thus, it boasts of modern convenient facilities but preserves most of the features of a traditional Korean house, which was home to the guesthouse owner and his wife for over 35 years. The couple put old books, LPs, old movie posters, Korean lunch boxes, and old television on display in every corner of the house to create an old look and finish. In the yard is a 50-year-old persimmon tree that provides cool shade during the summer and delicious persimmons in the fall. All the old items in the house have a story to tell, and that's why the owner named his guesthouse "Hanok Story."
At the entrance of the house is a Korean phrase meaning “Enjoy the Five Blessings (longevity, wealth, health, love of virtue, and peaceful death) generation after generation with the energy of the sun, moon, and stars.” That’s why the rooms are named “Geumbit (Golden Light),” “Haetbit (Sunlight),” “Dalbit (Moonlight),” and “Byeolbit (Starlight).” The phrase is also engraved on top of the door to the "Haetbit Room." There are a total of seven guestrooms -- four in the main building and the "Solbit Room," "Deluxe Room No. 1," and "Deluxe Room No. 2." All the rooms are furnished with bathroom, TV, and air conditioner. Deluxe Room No. 2 has a kitchen for the guests to cook. There is a garden of sowbread, balloon vine, and hydrangea in the yard.
There is also a cafeteria made of cypress wood in the yard. The walls are covered with post-its left by the guests as well as musical instruments and dolls. It's where tea and breakfast are served. Homemade Korean breakfast is served for free. A tea class is also available during the weekend upon reservation.