Le pavillon de Namsan - 남산 팔각정 - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

Le pavillon de Namsan - 남산 팔각정

Le pavillon de Namsan - 남산 팔각정

2.6Km    2021-06-19

Seoul, Yongsan-gu, Namsangongwon-gil 126
+82-2-3783-5900

Ce pavillon a été inauguré afin de célébrer le roi Lee Seung-man. Il se situe au sommet de Namsan et permet d'avoir une très belle vue panoramique de la capitale.

Seungjin Toy (승진완구)

Seungjin Toy (승진완구)

2.6Km    2024-12-26

30, Jong-ro 52-gil, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-747-1900

Seungjin Toy Palace est un magasin spécialisé dans les jouets qui offre quasiment tous les jouets imaginables de l’animal en peluche au poupées et encore bien d’autres. Situé dans le « toy street » (la rue des jouets), Seungjin Toy Palace possède une des plus grandes sélections de jouets du pays. Ce qui le rend encore plus attractif pour beaucoup de consommateurs c’est que les produits y sont vendu en moyenne 30% moins chers que chez la concurrence.

Dongnimmun (Arc d'indépendance) (독립문)

2.6Km    2022-12-15

251, Tongil-ro, Seodaemun-gu, Seoul

Dongnimmun se trouve sur un site autrefois connu sous le nom de Yeongeun, où étaient reçus les envoyés. Lors de la visite d'un envoyé chinois, le roi passait par cette porte pour le saluer. Dongnimmun fut bâtie en 1897, afin de proclamer l'indépendance de la Corée vis-à-vis du Japon, de la Russie et de la Chine, qui ont influencé et menacé la Corée depuis longtemps.
La construction a été financée par les dons des citoyens coréens. Les traces du passé sont toujours visibles à Dongnimmun. Les deux piliers devant Dongnimmun sont des vestiges de Yeongeungmun.

La forme de Dongnimmun évoque celle de l'Arc de Triomphe en France. Dongnimmun a été construite au moyen d'un mur de granit, avec un passage de 14,28 m de haut. L'inscription "Dongnimmun" en coréen se trouve en haut du fronton, entourée des deux côtés par le drapeau coréen. Un escalier situé sur la partie intérieure gauche permet d'accéder à la partie supérieure. Des fleurs nationales Mugunghwa sont plantées tout autour de la porte. A présent, des routes passent tout autour, et la porte attire le regard de tous les passants.

Parc de l'indépendance Seodaemun (서대문독립공원)

2.6Km    2022-12-15

251, Tongil-ro, Seodaemun-gu, Seoul
+82-2-3140-8305

Le parc de l'indépendance fut un lieu de détention de nombreux prisonniers politiques en Corée durant les mouvements d'indépendance pour le pays jusqu'au 15 août 1945 mais aussi durant les bouleversements politiques en Corée jusque dans les années 1960. Les sept zone de détention, la zone des exécutions, et la prison pour femme au sous-sol ont été entièrement restaurés après le transfert du centre de détention de Séoul dans la ville de Uiwang. Au sein du parc Tapgol, une sculpture commémorative a été installée en commémoration du soulèvement du 1er mars. La porte Yeongeunmun a été intégré au parc le 15 août 1992.

Hall de l’histoire de la prison de Seodaemun (서대문형무소역사관)

2.6Km    2022-12-15

251, Tongil-ro, Seodaemun-gu, Seoul
+82-2-360-8590

※ Fermeture temporaire en raison du Covid-19 (à partir du 7 février)

Le hall de l’histoire de la prison de Seodaemun est un musée particulier situé au parc de l’Indépendance de Seodemun. Il a été construit à la fin du royaume de Joseon (~1910), et fut le principal instrument d’oppression utilisé par les Japonais où de nombreux patriotes coréens du mouvement indépendent furent torturés et éxécutés.
Il est muni d’une prison au sous-sol, où Yu Gwan-Sun périt après le mouvement du 1er mars, de tour-vigies, d’une salle de torture, d’une salle d’éxécution, de 7 cellules de prison, d’un hall d’exposition historique etc.
Le 1er étage est « un lieu d’honneur », où vous pouvez découvrir la prison de Seodaemun grâce à un système de graphiques. Un grand écran montre l’histoire de sa construction et les périodes transitoires de son évolution. Il y a des expositions spéciales et la salle commune qui exposent des faits sur l’Histoire de Corée.
Le deuxième étage traite de « l'Histoire » et vous pouvez voir différentes salles d’exposition concernant « la résistance nationale », « l’histoire de la prison » et « la vie en prison ». Vous pourrez remarquer que les Coréens n’ont jamais perdu leur esprit national ou leur opiniâtreté à retrouver leur liberté, malgré ce chapitre particulièremenet noir de leur Histoire. La « salle expérimentale » est la plus effroyable et terrifiante de la prison. Dans les salles de « détention provisoire » ou de « torture » vous verrez avec frayeur des scènes réalistes de torture reconstituées.
Dans le Parc de l’Indépendance de Seodaemun se trouvent, le vestige historique N˚ 32 (Dongnimmun), N˚ 33 (Yeongeunmunjucho), le hall de l’Indépendance, le monument des martyrs, et le monument de la déclaration de l’Indépendance du 1er mars.

Salle des activités autour de la culture du hanbok dans la tour N Séoul (남산서울타워 한복문화체험관)

Salle des activités autour de la culture du hanbok dans la tour N Séoul (남산서울타워 한복문화체험관)

2.7Km    2021-02-06

105, Namsangongwon-gil, Yongsan-gu, Séoul

La salle des activités de la culure du hanbok dans la tour N Séoul est située au 1er sous-sol de la tour N Séoul, qui est un des points de repère de Séoul. Cet espace propose une zone pour photo sur le thème de la dynastie Joseon ainsi que différentes sortes de hanbok à essayer (traditionnel, cérémonie de mariage, moderne, etc).

Tour Namsan Seoul (남산서울타워)

Tour Namsan Seoul (남산서울타워)

2.7Km    2025-09-02

105, Namsangongwon-gil, Yongsan-gu, Seoul
+82-2-3455-9277

La Namsan Seoul Tower est la première tour de radiodiffusion polyvalente de Corée, construite à la fois pour assurer une transmission efficace des ondes et pour offrir un observatoire touristique intégrant l’esthétique traditionnelle coréenne. Tout comme les grandes tours emblématiques du monde, devenues symboles de leurs pays ou de leurs villes, la Namsan Seoul Tower est depuis plus de quarante ans un site touristique majeur et un véritable emblème de Séoul. Grâce à sa hauteur visible depuis l’ensemble de la ville, ainsi qu’à son architecture singulière, la tour est devenue un repère aimé des habitants et un lieu incontournable pour les visiteurs, coréens comme étrangers. Plus récemment, sa notoriété s’est accrue en tant que lieu de tournage de nombreuses émissions de divertissement et de dramas liés à la vague Hallyu, attirant un flux constant de touristes du monde entier.

Museé d'art  Hwangi (환기미술관)

Museé d'art Hwangi (환기미술관)

2.7Km    2021-03-27

63, Jahamun-ro 40-gil, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-391-7701

Le Musée d’art Hwangi (환기미술관) a été ouvert dans le but de rendre un hommage au peintre Kim Hwan-Gi (1913-1974), un des artistes coréens les plus réptés dans le style du modernisme.
Il commença par la peinture abstraite en 1930 et en 1950 en se servant de la nature comme inspiration afin de peindre les émotions de la Corée.

Au premier étage du musée vous trouverez une boutique d’art avec des écharpes, des cravates et autres produits dessinés par Kim Hwan-Gi qui sont mis en vente.

Temple Gilsangsa (Séoul) (길상사(서울))

Temple Gilsangsa (Séoul) (길상사(서울))

2.7Km    2025-09-02

68, Seonjam-ro 5-gil, Seongbuk-dong, Seongbuk-gu, Séoul (Seoul)

Le temple Gilsangsa, relevant de l’Ordre Jogye du bouddhisme coréen, se trouve au pied du mont Samgaksan, dans le quartier de Seongbuk-dong à Séoul. Son histoire remonte à 1987, lorsque Mme Kim Young-han, émue par l’idéal philosophique de non-possession et de vie frugale prôné par le maître Beopjeong, fit don d’un terrain de plus de 23 000 m² ainsi que d’une quarantaine de bâtiments. Le maître Beopjeong fit enregistrer officiellement le site comme grand temple en 1995, puis, le 14 décembre 1997, le renomma « Gilsangsa » lors de sa fondation. Le temple abrite divers pavillons et édifices tels que le Pavillon Geungnakjeon, le Pavillon Seolbeopjeon, le Pavillon Jijangjeon, le clocher Beomjonggak, la statue du Bodhisattva Avalokiteśvara, la pagode Gilsangbotap, la stèle de mérite Gilsanghwa et le pavillon Jinyeonggak consacré au maître Beopjeong. Dans le Pavillon Geungnakjeon, le Bouddha Amitabha est vénéré comme Bouddha principal, flanqué des bodhisattvas Avalokiteśvara et Kṣitigarbha. En 2005, l’ancien bâtiment a été réaménagé pour accueillir le Pavillon Jijangjeon et le réfectoire Seonyeoldang ; en 2008, le Pavillon Seolbeopjeon et le Beomjonggak ont été construits, créant ainsi un espace de pratique en harmonie avec la nature. Dans l’enceinte, les visiteurs sont accueillis par la délicate et mystérieuse statue d’Avalokiteśvara réalisée par le sculpteur Choi Jong-tae, chrétien et bouddhiste, fruit d’un dialogue interreligieux. En 2013, le pavillon Jinyeonggak a ouvert ses portes pour exposer les reliques et les écrits du maître Beopjeong. Le Pavillon Seolbeopjeon accueille également des programmes éducatifs tels que l’université bouddhique, des cours d’initiation au bouddhisme, de yoga, de copie de sutras et de méditation, affirmant ainsi la vocation du temple comme centre d’étude et de pratique spirituelle.

Gungnara Naengmyeon Mukbap (궁나라냉면묵밥)

Gungnara Naengmyeon Mukbap (궁나라냉면묵밥)

2.7Km    2025-08-01

6, Jibong-ro 12-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-744-4701

Gungnara Naengmyeon Mukbap originally opened in Ansan, serving up delicious meals of naengmyeon and mukbap. The restaurant became popular, and eventually moved to its current location in Seoul. The jiggly acorn jelly goes well wit the sweet and sour broth in mukbap, a favorite summer-time dish. Visitors can also order the dish with a warm broth for a delicious and healthy dish year round.