Galerie Art Link (갤러리 아트링크) - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

Galerie Art Link (갤러리 아트링크)

Galerie Art Link (갤러리 아트링크)

550.1197298611796m    16010     2019-03-26

66-17, Yulgok-ro 3-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-738-0738

Ouverte en mars 2003, la galerie d’art est à la fois un lieu d’exposition d’oeuvres d’arts mais aussi un lieu de rencontres entre dirigeants et patrons pour rencontrer les artistes et leurs créations. La galerie joue aussi un rôle de médiation entre l’art moderne et le public à travers ses divers outils de communication.

Italyjae (이태리재)

Italyjae (이태리재)

554.8184376998054m    105     2017-02-01

74-9, Yulgok-ro 1-gil, Jongno-gu, Seoul

Itaejae, located in a refined side street in Sogyeok-dong, offers authentic traditional Venetian-style Italian cuisine at a reasonable price.

Chadolbakhin Jjukkumi - Jongro Branch (차돌박힌쭈꾸미 종로)

Chadolbakhin Jjukkumi - Jongro Branch (차돌박힌쭈꾸미 종로)

554.3063816097921m    156     2021-03-19

47-1, Samil-daero 17-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-2648-9163

You can eat jjukumi (webfoot octopus) with cheese fondue. The best menu at this restaurant is stir-fried webfoot octopus. This is a Korean cuisine located in Jongno, Seoul.

Le Parc Tapgol (서울 탑골공원)

Le Parc Tapgol (서울 탑골공원)

555.6219373739365m    9416     2021-08-05

99, Jong-ro, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-731-0534

Aussi connu sous le nom de Parc de la Pagode, le Parc Tapgol, situé sur le site de l'ancien Temple Weongaksa de la Période Joseon, est le premier parc moderne à avoir été construit à Séoul. Le temple fut appelé Heungboksa sous la Dynastie Goryeo mais fut renommé durant les premières années de Joseon. Cependant, il fut détruit pendant le règne de Yeonsangun et Jungjong en raison d’une politique de repression envers le Bouddhisme. Par la suite, un parc de style occidental fut construit sur proposition de l’anglais John Mcleavy Brown, mais aucune information concernant la date et la raison n’a pu être trouvée. Le parc contient plusieurs trésors nationaux : Wongaksaji Sipcheungseoktap, Weongaksabi, et Palgakjeong où la déclaration d’indépendance fut lue, la plaque en relief du mouvement d’indépendance, ainsi que la statue de Son Byeong-hee. Le parc est d’une grande valeur historique et d’esprit national puisqu’il fut le point de départ de la Manifestation pour l’Indépendance, le 1er mars 1919.

Dongdaemun Heopajip (동대문허파집)

Dongdaemun Heopajip (동대문허파집)

558.4416458827208m    115     2021-03-19

26, Jong-ro, 17-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-10-4445-7672

A barbecue specialty restaurant located in Tapgol Park, Seoul. A store that uses only Korean beef. The most famous menu is grilled beef small intestine/grilled pork small intestine.

Moonguesthouse [Korea Quality] / 문게스트하우스 [한국관광 품질인증]

Moonguesthouse [Korea Quality] / 문게스트하우스 [한국관광 품질인증]

562.1215598689074m    17151     2020-09-09

31-18, Samil-daero 32-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-745-8008, +82-10-8704-9981

The Moon Guesthouse is situated near a number of interesting tourist destinations including Unhyeongung Palace (3min on foot), Bukchon Hanok Village (5min on foot), Changdeokgung Palace (5min on foot), and Changgyeonggung Palace (10min on foot). The guesthouse was named ‘moon’ (‘door’ in English) because it has many 176 doors and windows. Upon entering by the gate, visitors will see a ‘ㄷ’-shaped hanok building in the courtyard, in which a wooden bedstead and a table are placed. On the opposite of the hanok building there is a wall roofed with tiles engraved with Korean patterns such as deer, pine, turtle, etc. Flowers in the flowerbed lined up along the wall are in bloom and the bonsai are also well-kept in the house. Renovated and opened as a guesthouse in September 2011, Moon Guesthouse consists of a bonchae (main building) and a byeolchae (detached house). The rooms are decorated with red clay and hanji (traditional Korean paper handmade from mulberry trees), and have under-the-floor heating (ondol). Each room is equipped with an air-conditioner, and has a 40cm-thick layer of red clay over the ceiling for insulation, making the rooms cool in summer and warm in winter. The house has seven individual guestrooms and five modern bathrooms, but the entire building (bonchae or byeolchae) can be rented, too. In particular, the unhyeondang of the bonchae is very popular as it can be converted into one large space for special events, group workshops, etc. simply by opening all the sliding doors (Bunhapmun – Goryeo construction style). This room, which is decorated with a flower-patterned windscreen, a landscape painting, and calligraphy, has been used as a shooting location for various TV programs including KBS2’s TV reality program Man’s Qualification and its variety show The Human Condition. The guestrooms are also equipped with traditional furniture including a cabinet inlaid with mother-of-pearl. The guesthouse also provides a variety of experience programs from 11am to 3pm, including tea ceremony, wearing Hanbok (traditional Korean clothes), making kimchi and gochujang (red chili paste), playing a traditional musical instrument, making a rubbing of a stone inscription, calligraphy, drawing orchids on a fan, and so on. The house has about seventy hanbok and other clothing accessories, as well as a royal costume. Its calligraphy and drawing orchid programs are run directly by the owner, who used to work as a classical Chinese teacher at a high school.

Librairie Kyobo, branche de Gwanghwamun (교보문고)

Librairie Kyobo, branche de Gwanghwamun (교보문고)

566.8037468769855m    3192     2019-03-26

1, Jong-ro, Jongno-gu, Seoul-si

Le Kyobo est une librairie représentative de la Corée. Avec environ 2.3 millions de livres répertoriés, il est relativement aisé de trouver son bonheur. Ce lieu est souvent bondé avec nombre de clients debouts en pleine lecture. Pendant le week-end, des jeunes aux plus âgés, il y a beaucoup de passage. Le Kyobo est la librairie la plus importante de toute la Corée et divers évènements y sont organisés. Le plus connu est la rencontre entre lecteurs et écrivains du livre du mois. Le Kyobo a aussi 2 magasins : un de musique où l’on peut écouter ses morceaux préférés et une papèterie très fournie. La section livres en langue étrangère est bien connue des étrangers car on peut y trouver maintes livres en langues étrangères. Il est aussi possible de commander des livres lorsqu’ils ne sont pas en rayon. Le quartier est connu pour ses bons restaurants. Si vous désirez goûter un spiritueux populaire et peu cher avec plats d’accompagnement, allez faire un tour au Pimatgol. Il y a aussi différents plats à déguster dans une bonne ambiance. Le Chungjin-dong haejang-guk (bouillon qui soulage des cuites) et les restaurants Mukyo-dong octopus aux alentours sont tout aussi délicieux.

Place de Gwanghwamun (광화문광장)

568.6848451088739m    12242     2024-07-03

172, Sejong-daero, Jongno-gu, Seoul
+82-2-120

Le 1er août 2009, la nouvelle place Gwanghwamun, située au centre de la ville historique de Séoul, a été inaugurée et se présente depuis en harmonie avec le palais Gyeongbokgung et le mont Bukaksan. Un espace de vingt hectares relie désormais la porte Gwanghwamun et la place Cheonggye.
Près du parc Sejong-ro, on trouve notamment la partie « Yukjo Street » qui est la rue principale du vieux Séoul (officiellement connue sous le nom de Hanyang). 
La place est notamment réputée pour sa fameuse statue du roi Sejong le Grand et la statue de l'amiral Yi Sun-Shin. 
La place propose des installations d'eau dont des fontaines et jets d’eau. La rivière Cheonggyecheong propose également un sentier pédestre reliant la rivière Cheonggyecheon et le palais Gyeongbokgung. La place Gwangwhamun, en tant que place centrale à Séoul, propose régulièrement des festivités pour le public international. 

Marathon de Séoul 서울국제마라톤대회 (외국어사이트용)

573.3158349309871m    20     2020-03-13

Seoul, Jongno-gu, Sejongdae-ro 172
Bureau de gestion 02-361-1425~7

Le marathon international de Séoul fait intervenir près de 20 000 participants venus du monde entier. Le marathon débute sur la place Gwanghwamun pour se terminer au stade Olympic de Jamsil, soit une distance de 42 km environ. Il existe aussi un parcours 10km ‘Seoul Challenge 10k’.

Marathon International de Séoul (서울 국제마라톤대회)

574.3588778320665m    1008     2015-01-27

Sejong-ro, Jongno-gu, Seoul-si
• Centre d'appels 1330 : +82-2-1330 (coréen, anglais, japonais, chinois) • Pour obtenir plus d'info : +82-2-361-1425~8

Le marathon international de Séoul de Donga a commencé avec le marathon Donga de Gyeongseong à Yeongdeungpo dans les années 1930. Depuis l’époque des stars olympiques Kim Eun-bae et Son Gi-jeong jusqu’à la génération des stars d’aujourd’hui Hwang Yeong-jo et Lee Bong-ju, cet évènement a assisté à la naissance de héros du marathon et a fait date dans l’histoire du marathon en Corée. Le marathon international de Corée est organisé par le journal Donga Ilbo et a lieu tous les ans le troisième dimanche du mois de mars.