3.0Km 2021-03-29
5, Dasan-ro 35-gil, Jung-gu, Seoul
+82-2-2232-8930
Opened in 1953 by a woman known as Mabongnim, the restaurant takes pride in its 50-plus years of service. As Mabongnim gained popularity, other similar establishments opened nearby, and eventually, formed the now famous “Tteokbokki Street.” The elderly proprietor is well known, even starring in a red-pepper paste (gochujang) ad in the 1990's.
The secret of this restaurant’s tteokbokki lies in the fact that red pepper
paste is mixed with Chinese soybean paste for a sweet and spicy taste, but has now been adopted by other Sindang-dong restaurants. Nevertheless, there is something special about this restaurant’s fare. At present, Mabongnim’s daughters-in-law are running the restaurant.
3.0Km 2021-03-29
151, Daehak-ro, Jongno-gu, Seoul
+82-2-745-0087
It's near the university, so it's a place frequented by many young people. This Korean dishes restaurant is located in Jongno-gu, Seoul. The representative menu is rotisserie chicken.
3.0Km 2023-07-05
11-1, Daehyeon-dong, Seodaemun-gu, Seoul-si
+82-2-3277-2114
L'université des femmes Ewha est le plus ancien institut éducatif pour femmes du pays. Il fut fondé par Mary F. Scranton en 1886, une missionaire américaine de l'église épiscopale méthodiste. Le nom de l'école “Ewha” fut donné par l'empereur Gojong (le 26ème roi de la dynastie Joseon, 1863~1907). Les trois vertues promues par l'université sont la vérité, la bonté et la beauté. En 1910, un curriculum de 4 années fut introduit mais en 1943, durant le règne colonial japonais, l'école fut privée de son nom “Ewha” et devint un simple institut avec une durée d'enseignement d'un an. Lorsque la Corée fut libérée en 1945, l'école reprit son nom et devint officiellement Ewha Womans University.
Le quartier de l'université féminine Ewha est un des quartier phare de la ville pour le shopping. Les magasins du quartier vendent des vêtements bon marchés et branchés pour les jeunes. Les restaurants du quartier reflètent le goût des jeunes coréennes, on y trouve de nombreuses chaines de restaurants internationales. Les petites rues du quartier valent également la peine d'être visitées. On y trouve plein de magasins d'accessoires, de petites boutiques de vêtements, de magasins de chaussures, de cafés et de coiffeurs.
3.0Km 2021-03-18
136, Dongsung-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-70-7543-3313
A restaurant serving Korean-style western dishes. The best menu at this restaurant is house-made pork loin cutlet. This is a Japanese cuisine located in Daehak-ro, Seoul.
3.0Km 2021-04-15
136, Dongsung-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-332-8952
Souffle pancake is a popular dessert in Korea. The best menu at this restaurant is souffle pancakes. This is a cafe located in Daehak-ro, Seoul.
3.1Km 2020-04-14
120 Tongil-ro Jung-gu Seoul
• Centre d'appels 1330 : +82-2-1330 (coréen, anglais, japonais, chinois) • Pour obtenir plus d'info : +82-2-6401-5959
Ressentez les palpitants et passionnants rythmes de la musique traditionnelle coréenne ! L’innovation à son plus haut niveau : le mélange original entre cette dernière avec le rock et la pop !
Fanta-Stick (anciennement Korea Rhapsody) est un spectacle dynamique de musique traditionnelle coréenne incorporant des percussions occidentales et des mélodies jouées avec des instruments orientaux. Toutes sortes de spectacles coréens (et même du breakdance), ainsi que des sons venant de percussions et instruments à cordes font de ces shows de fantastiques performances visuelles.
La troupe Fanta-Stick comprend les meilleurs équipes éxécutant : des percussions, de la fusion, de la musique nationale coréenne, du breakdance, des acrobaties et des arts martiaux. Chaque équipe a de longues scéances d’entraînement derrière elle et a, par conséquent, développé une coordination et une coopération parfaite. Rendez vous au théâtre
Jeongdong Fanta-Stick pour découvrir une ambiance comme aucune autre.
3.1Km 2021-03-18
49-1, Seonggyungwan-ro, Jongno-gu, Seoul
+82-2-3672-2867
This is a Korean cuisine located in Jongno-gu, Seoul. A restaurant serving charcoal-grilled meat. The best menu at this restaurant is grilled boneless beef ribs.
3.1Km 2021-03-27
12-1, Daehak-ro 14-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-766-4405
A store specializing in Samgyeopsal aged in bamboo cans. The best menu at this restaurant is grilled pork belly. This Korean dishes restaurant is located in Jongno-gu, Seoul.
3.1Km 2022-09-14
52, Ewhayeodae-gil, Seodaemun-gu, Seoul-si
+82-2-3277-3152
Le musée de l’université féminine de Ewha a été inauguré en 1935 dans le but de préserver l’héritage coréen. Au début, des objets en lien avec l’art folklorique, le travail du bois traditionnel et la poterie étaient exposés dans le hall du bâtiment pincipal de l’université afin d’empêcher leur confiscation. Suite à cela, un musée fut ouvert pour conserver et exposer la collection. Depuis 1972, une exposition de la collection du musée a eu lieu chaque année, et depuis 1996, le musée organise également une exposition spéciale qui prend pour thème une catégorie d’objets de l’héritage culturel. D’autres expositions de moindre importance ont lieu fréquemment afin de sensibiliser le public sur la culture et les arts traditionnels coréens. En tant que centre de recherche sur la céramique, le musée concentre ses resources sur la recherche et l’excavation de fours. Afin de préserver et d’étudier des reliques de valeur historique, les équipes de fouilles ont voyagé dans diverses régions du pays pour étudier des sites historiques et découvrir des artefacts de valeur. Grâce à la publication de livres et de rapports sur ses découvertes, le musée a contribué à améliorer la connaissance et la sensibilité à propos de l’héritage culturel coréen dans le monde universitaire et parmi le public.
3.1Km 2024-07-09
114, Dongsung-gil, Jongno-gu, Seoul
02-745-5863
ASSITEJ International Summer Festival est le plus grand festival des arts du théâtre en Corée, l'événement vise notamment à sensibiliser le jeune public à la création.
Commencé en 1993, le festival a continué à évoluer chaque année, faisant intervenir des équipes de l'étranger.