Puerta Sungnyemun (Puerta Namdaemun) (숭례문) - Los alrededores - información de viajes Corea

Puerta Sungnyemun (Puerta Namdaemun) (숭례문)

Puerta Sungnyemun (Puerta Namdaemun) (숭례문)

2.0Km    2025-05-23

Sejong-daero 40, Jung-gu, Seúl

La puerta Namdaemun, cuyo nombre oficial es Sungnyemun, es un Tesoro Nacional de Corea. Tiene una entrada con forma de arco en el centro de una plataforma levantada de piedras. Sobre la misma, se elevan los pilares y el techo dividiendo al portal en nivel superior e inferior. En los laterales Este y Oeste, tiene abiertas puertas para entrar y salir.

El césped verde que rodea a la plataforma muestra las huellas de una antigua fortaleza. Cuando el monarca fundador de la dinastía Joseon, Lee Seong-Gye (que reinó de 1335 a 1408), hizo construir la ciudad capital, creía que en caso de incendio, el fuego alcanzaría el palacio Gyeongbokgung como así también el interior de la capital porque el monte Gwanaksan de Seúl tiene la figura del fuego de acuerdo a los principios de geománticos del “feng-shui”. Por ello, el letrero de la puerta Sungnyemun fue escrito en sentido vertical para proteger a la ciudad del incendio, porque los caracteres chinos escritos en forma horizontal se semejan a la imagen del fuego. La ideografía del letrero de Sungnyemun es solemne, elegante y llena de fuerza, pero a la vez, prolija.

La ideografía es famosa por ser de puño y letra del príncipe Yangnyeongdaegun (que reinó de 1394 a 1462), el primogénito de Taejong (1367-1422) de la dinastía Joseon. Por las noches, las luces de las lámparas de mercurio ubicadas debajo de la puerta añaden más belleza a su estética natural.

Palacio Gyeonghuigung (경희궁)

Palacio Gyeonghuigung (경희궁)

2.0Km    2025-05-13

Saemunan-ro 45, Jongno-gu, Seúl.

Hacia finales de la época de Joseon, el palacio Gyeonghuigung fue considerado como un palacio secundario del monarca; y por su ubicación, hacia el oeste (seo, en coreano) de Seúl, en ocasiones fue nombrado como Seogwol (Palacio del Oeste).

El palacio secundario era el lugar en donde el rey se refugiaba en momentos de emergencia. Desde Injo a Cheoljong, aproximadamente 10 reyes de la dinastía Joseon pasaron algún momento de sus vidas en este palacio. Fue construido respetando el relieve de las montañas que lo rodeaban, por lo que posee una belleza tradicional en su arquitectura y un gran significado histórico. Hubo tiempos en los que tenía una dimensión enorme, por lo que se tuvo que levantar un puente con forma de arco para conectarlo con el palacio Deoksugung. Para la audiencia real, estaban los edificios Sungjeongjeon y Jajeongjeon; y como cuartos privados, los edificios Yungbokjeon y Hoesangjeon. Sumaban un total de aproximadamente 100 edificios de distinto tamaño dentro del palacio. Sin embargo, gran parte del palacio fue derrumbada y dañada por la invasión japonesa de 1908.

Hoy en día, la puerta principal del palacio, Heunghwamun, es utilizada como la puerta de acceso al Hotel Shilla.
 
Cerca del palacio Gyeonghuigung se encuentra el Museo de Historia de Seúl, la calle Jeongdong y la siempre abarrotada calle Jong-ro. Una vez que haya recorrido Gyeonghuigung, puede cruzar la calle Jeongdong y caminar hacia el palacio Deoksugung. El camino del muro de piedra del palacio Deoksugung está considerado como uno de los más elegantes de la ciudad.

Puerta Gwanghuimun (광희문)

Puerta Gwanghuimun (광희문)

2.0Km    2021-02-24

Toegye-ro 344, Jung-gu, Seúl
+82-2-3700-3900

La puerta Gwanghuimun fue construida en el año 1396, durante el 5º año del rey Taejo, en el sureste de la capital (Seúl). Se suele conocer también como puerta Sugumun (puerta del canal de agua) y fue usada como Sigumun, que literalmente significa 'puerta del cadáver', ya que las procesiones funerales pasaban por esta puerta cuando salían por el este.

Durante la Guerra Imjin (invasión japonesa de 1592 a 1598), las puertas de la fortaleza fueron destruidas a tal grado que fue practicamente imposible encontrar el lugar original de su localización. Sin embargo, los esfuerzos de reconstrucción se iniciaron en 1711 (37º año del reinado de Sukjong) y la puerta del canal de agua fue restaurada con forma de torre. Desde ese momento, la puerta quedó intacta, incluso cuando los muros de la fortaleza fueron derrumbados para construir caminos durante la ocupación japonesa, pero la Guerra de Corea la dejó con graves daños y quedó abandonada. En 1975, empezaron los trabajos de reconstrucción para recolocar la puerta Gwanghuimun a 15 metros más al sur de su localización original, que se encontraba en medio de la carretera.

Haeunjae / 하은재

Haeunjae / 하은재

2.0Km    2025-08-12

68-10, Jahamun-ro, Jongno-gu, Seoul

Haeunjae (下隱齋), meaning “hermit’s residence,” is a hanok (traditional Korean house) residence located in Seochon Hanok Village, near Gyeongbokgung Station on Seoul Subway Line 3. It is dedicated to the ideal of “movies and rest,” and takes after the characteristic form of modern hanok with a small courtyard. The entire house is rented out at once, with a queen bedroom, kitchen, movie room, and two restrooms. Up to 4 guests can reserve the house, with each additional guest above the standard of 2 having access to additional bedding.
The movie room is furnished with a Bose sound system, beam projector, and screen, along with a mobile foot bath. The kitchen is equipped with a refrigerator, hand drip coffee maker, toaster, electric kettle, and utensils. A 10% discount is available for guests staying for more than 2 nights on weekdays, and towel replacement and cleaning services are offered for guests staying for more than 3 nights.
The residence is located close to tourist sites like Tongin Market, Gyeongbokgung and Changdeokgung Palaces, and Samcheong-dong area.

Hyehwa1938 / 혜화1938

Hyehwa1938 / 혜화1938

2.0Km    2025-08-12

7, Sungkyunkwan-ro 16-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-10-7107-1752

Located in (no suggestions)-dong of Seoul, Hyehwa 1938 is a lodging facility which is based on the remodeling of an 80-year- old traditional Korean house. A traditional Korean house expert initially wanted to use it as an office but later decided to turn it into a guest house due to its large size. As a result, the unique beauty of traditional Korean house was revived while improving practicality. The Woojeong room and Sarang room are now resized to accommodate max 8 persons which used to be only max 4 in the past. Despite the remodeling, the aura and atmosphere of the traditional Korean house is well preserved. Inside the room, you can see that the chandelier of the rich house in the '30s are accompanied by modern furniture and electronics which maintain unique harmony. Open the windows to see sansuyu and maehwa along with other various seasonal trees with beautiful colors and also the space such as edges and sewers are well arranged to avoid any discomforts with your eyesight. The heart of architecture offers only two rooms for guests, and you are all welcome to enjoy the true beauty of Korea.

Donga Stationery (동아완구)

Donga Stationery (동아완구)

2.0Km    2024-10-08

5 Jong-ro 52-gil, Jongno-gu, Seoul

Donga Stationery is a stationery store located along Changsin-dong Stationery Street. The stop offers a full range of stationery and character goods and is popular among children and adults alike. The shop is located right by Dongdaemun Station (Seoul Subway Line 1), Exit 4, making it easily accessible.

Mercado Tongin (통인시장)

Mercado Tongin (통인시장)

2.0Km    2025-08-08

Jahamun-ro 15-gil 18, Jongno-gu, Seúl.

El Mercado Tongin tiene su origen en el mercado público establecido para los residentes japoneses cerca del barrio Hyoja-dong de Seúl en junio de 1941, cuando Corea aún estaba bajo el dominio nipón. Tras la Guerra de Corea (1950-1953), la nación experimentó un gran crecimiento de la población, que también aumentó el consumo y la demanda, estimulando el establecimiento de tiendas y vendedores callejeros. El Mercado Tongin consiste en 75 tiendas, la mayoría de las cuales son restaurantes y pequeños supermercados. Las tiendas venden productos pesqueros y agrícolas como hortalizas, frutas y pescados. También hay algunas tiendas que venden ropa o calzado, y algunos talleres de reparación de ropa y zapatos.

Parque Waryong (와룡공원)

Parque Waryong (와룡공원)

2.0Km    2022-05-02

Waryonggongwon-gil 192, Jongno-gu, Seúl.

Es un parque inaugurado en el año 1984, que se encuentra ubicado en el barrio de Myeongnyung-dong, distrito de Jongno-gu, Seúl. Lo encontrará bajando desde la roca Malbawi, por el camino de la Muralla de Seúl. En sus cercanías están ubicados los parques: Samcheong, Changgyeong, y el Parque Natural del Monte Bugaksan. Presenta la forma de un dragón acostado, que es de donde proviene el nombre “Waryong” (significa dragón acostado según los caracteres chinos).

La poca profundidad de tierra que tenía el parque dificultaba la forestación, por lo que solo disponía de algunas acacias. Pero mediante la participación de los ciudadanos en una campaña de plantar mil árboles, se ha logrado convertirlo en un parque verde y abundante.

En particular, en la época primaveral se cubre de flores de todo tipo: de la colza, del albaricoque, de la azalea, de la forsitia, etc., y consta de instalaciones deportivas como campo de bádminton, centro de aeróbics y gimnasio, entre otros.

Of one book and stay / 일독일박

Of one book and stay / 일독일박

2.0Km    2025-08-11

11-1, Pirundae-ro 3-gil, Jongno-gu, Seoul

This hanok (traditional Korean house) is located in Seochon Village near Gyeongbokgung Palace. It is a modern C-shaped hanok centered around the inner courtyard, which is the first thing that the guests see after entering through the gate. While it is not expansive, white pebbles and a foot bath make this hanok a unique one. One can enjoy a foot bath while sitting on the porch.
The bedroom, which is located beyond the living room, is furnished with a queen-sized bed. Opening the screen doors brings one to the view of the kitchen area beyond the inner courtyard. A large table, plush sofa, and a small bookcase make the space ideal for books and discussions. Climbing the wooden ladder to the side of the kitchen brings one to the attic, which also doubles as a Korean-style room with a skylight. The kitchen is furnished with a refrigerator, microwave oven, gas stove, electric kettle, toaster, pots, utensils, wine glasses, and bottled water. There is a restroom with a bathtub. The standard occupancy of the house is 4 people.

Parque Sajik de Seúl (사직공원(서울))

Parque Sajik de Seúl (사직공원(서울))

2.0Km    2025-08-08

Sajik-ro 89, Jongno-gu, Seúl

El parque Sajik es uno de los tres parques más famosos en Jongno-gu, junto con los parques Tapgol y Samcheong. Situado al oeste de Cheong Wa Dae, cerca del monte Inwangsan, el parque tiene unas impresionantes dimensiones de 188.710 m². El nombre del parque fue elegido en 1395, cuando Taejo Lee Sung-gye hizo su primer Sajikdan (altar a los dioses del Estado) junto con el santuario Jongmyo, en el centro del parque. "Sa" se refiere a la deidad de la Tierra, mientras que "jik" hace referencia a la deidad de los cinco granos. Varios rituales por buenas cosechas tuvieron lugar regularmente en el Sajikdan; sin embargo, el área no fue reconocida como un parque hasta 1922, durante el período de la ocupación japonesa. En el parque se encuentran muchos parques infantlies, estatuas de Shin Saimdang, Hwanghakjeong y Yi I (nombrado a menudo por su nombre de escritor, Yulgok), y la Biblioteca Municipal Infantil. El santuario Dangun y la Biblioteca de Jongno se encuentran por la zona. Siguiendo el camino cercano al parque Sajik durante 5 minutos, los visitantes pueden llegar a la ruta para excursionistas del monte Inwangsan con relativa facilidad.