Mallijihwa Main Branch (만리지화 본점) - Los alrededores - información de viajes Corea

Mallijihwa Main Branch (만리지화 본점)

Mallijihwa Main Branch (만리지화 본점)

1.5Km    2025-11-27

17, Jong-ro 3-gil, Jongno-gu, Seoul

Mallijihwa, which embodies the meaning "eel that travels 10,000 ri and met fire," is an eel dining brand that modernizes the depth of Korean gastronomy. The restaurant's name was inspired by the eel's remarkable strength to swim across vast oceans to its spawning grounds—so significant that it is referred to as "malli fish" in the "Donguibogam" ("A Precious Mirror of Eastern Medicine"). Hence the name, Mallijihwa specializes in serving grilled eel, which is carefully grill with briquettes. The restaurant reinterprets eel with Korean aesthetics, offering a comfortable and elegant dining experience in a space that blends traditional architectural elements with a modern twist. The dishes served here offers an outstanding dining experience where the texture of the eel melts in one's mouth, and its flavor lingers long after. Signature dishes include grilled eel rice bowls, grilled eel, eel gujeolpan (platter of nine delicacies), and eel meal courses. The restaurant also offers seasonal lunch box made with fresh, seasonal ingredients.

Modern Shabu House Gwanghwamun D Tower Branch (모던샤브하우스 광화문D타워점)

Modern Shabu House Gwanghwamun D Tower Branch (모던샤브하우스 광화문D타워점)

1.5Km    2025-12-03

17, Jong-ro 3-gil, Jongno-gu, Seoul

Located in Jongno-gu, Modern Shabu House Gwanghwamun D Tower Branch offers a selection of specialty broths to enjoy unlimited beef, pork, and vegetables. The restaurant serves four cuts of pork and beef in every course. The interior is designed with natural materials like earth, stone, and wood, inspired by the fluid process of cooking ingredients like meat and vegetables in a pot. The design reflects the natural movement and flow of ingredients as they cook together. The restaurant also has a range of private rooms, making it a popular choice for families with children and for gatherings, providing a comfortable dining experience.

Hyehwa1938 / 혜화1938

Hyehwa1938 / 혜화1938

1.6Km    2025-08-12

7, Sungkyunkwan-ro 16-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-10-7107-1752

Located in (no suggestions)-dong of Seoul, Hyehwa 1938 is a lodging facility which is based on the remodeling of an 80-year- old traditional Korean house. A traditional Korean house expert initially wanted to use it as an office but later decided to turn it into a guest house due to its large size. As a result, the unique beauty of traditional Korean house was revived while improving practicality. The Woojeong room and Sarang room are now resized to accommodate max 8 persons which used to be only max 4 in the past. Despite the remodeling, the aura and atmosphere of the traditional Korean house is well preserved. Inside the room, you can see that the chandelier of the rich house in the '30s are accompanied by modern furniture and electronics which maintain unique harmony. Open the windows to see sansuyu and maehwa along with other various seasonal trees with beautiful colors and also the space such as edges and sewers are well arranged to avoid any discomforts with your eyesight. The heart of architecture offers only two rooms for guests, and you are all welcome to enjoy the true beauty of Korea.

Parque Tapgol (탑골공원)

Parque Tapgol (탑골공원)

1.6Km    2021-12-30

Jong-ro 99, Jongno-gu, Seúl
+82-2-731-0534

También conocido como Parque Pagoda, el Parque Tapgol, localizado al lado del templo Weongaksa de la era Joseon, es el primer parque moderno construido en Seúl. El remplo Weongaksa era conocido como templo Heungboksa durante la dinastía Goryeo, pero fue renombrado cuando fue ampliado durante los inicios de la era Joseon. Sin embargo, fue destruido durante el reinado de Yeonsangun y Jungjong debido a la fuerte política de represión hacia el budismo. Más adelante, un parque occidental fue contruido a propuesta del inglés John Mcleavy Brown, pero no hay información precisa sobre la razón y la fecha. El parque contiene varios tesoros nacionales, incluidas la placa que conmemora el movimiento independentista Wongaksaji y la estatua de Byeong-hee. El parque es de gran valor histórico y un espíritu nacional al ser el punto de inicio de la Protesta de Independencia del 1° de mayo de 1919.


Chosochaekbang Deosup del Monte Inwangsan (인왕산 더숲 초소책방)

Chosochaekbang Deosup del Monte Inwangsan (인왕산 더숲 초소책방)

1.6Km    2025-04-18

Inwangsan-ro 172, Jongno-gu, Seúl

Chosochaekbang Deosup, ubicado en medio del monte Inwangsan, se construyó originalmente como un puesto de guardia para proteger a Cheong Wa Dae antes de su renovación. El puesto de guardia se levantó tras el incidente de Kim Shin-jo en 1968 y simboliza el dolor de la división del país y la confrontación. Como recuerdo de su pasado histórico, algunos de los muros exteriores de ladrillo y la puerta de hierro se dejaron intactos durante el proceso de remodelación. Hoy en día es una librería y cafetería que está rodeada de paredes de vidrio, lo que permite ver claramente el interior desde el exterior. Dentro de la librería, los visitantes pueden disfrutar de una excelente vista de Namsan Seoul Tower a través de las paredes de vidrio. La librería busca formas de promover un espacio respetuoso con el medio ambiente mediante el uso de pajitas de caña de azúcar biodegradables y mostrando una sección especial que presenta una colección de libros que fomentan la conciencia ambiental.

Parque Sajik de Seúl (사직공원(서울))

Parque Sajik de Seúl (사직공원(서울))

1.6Km    2025-08-08

Sajik-ro 89, Jongno-gu, Seúl

El parque Sajik es uno de los tres parques más famosos en Jongno-gu, junto con los parques Tapgol y Samcheong. Situado al oeste de Cheong Wa Dae, cerca del monte Inwangsan, el parque tiene unas impresionantes dimensiones de 188.710 m². El nombre del parque fue elegido en 1395, cuando Taejo Lee Sung-gye hizo su primer Sajikdan (altar a los dioses del Estado) junto con el santuario Jongmyo, en el centro del parque. "Sa" se refiere a la deidad de la Tierra, mientras que "jik" hace referencia a la deidad de los cinco granos. Varios rituales por buenas cosechas tuvieron lugar regularmente en el Sajikdan; sin embargo, el área no fue reconocida como un parque hasta 1922, durante el período de la ocupación japonesa. En el parque se encuentran muchos parques infantlies, estatuas de Shin Saimdang, Hwanghakjeong y Yi I (nombrado a menudo por su nombre de escritor, Yulgok), y la Biblioteca Municipal Infantil. El santuario Dangun y la Biblioteca de Jongno se encuentran por la zona. Siguiendo el camino cercano al parque Sajik durante 5 minutos, los visitantes pueden llegar a la ruta para excursionistas del monte Inwangsan con relativa facilidad.

Suyeonsanbang (수연산방)

1.6Km    2024-07-19

8, Seongbuk-ro 26-gil, Seongbuk-gu, Seoul

Suyeonsanbang, a traditional Korean tea house located in Seongbuk-dong, was originally the house where the late Korean author Lee Tae-Jun wrote many of his books. Now, his estate has opened Suyeonsanbang’s doors to the public in the form of a charming and peaceful tea house. Famous for its savory tea, beautiful nature, and rich history, Suyeonsanbang has been covered by a variety of foreign media outlets like NHK (Japan), BBC (UK), French TV channels, and numerous Japanese magazines. To take a break during the summer heat, visitors come to Suyeonsanbang to try their patbingsu (shaved ice with red beans), one of its summer specialties. So come relax and be inspired in this traditional Hanok tea house.

Campanario Bosingak (보신각 터)

Campanario Bosingak (보신각 터)

1.6Km    2025-06-25

Jong-ro 54, Jongno-gu, Seúl

El campanario Bosingak es el lugar en donde se encontraba la campana que daba la señal de la hora, tanto para las áreas del interior y exterior de la muralla de la ciudad capital. Fue construido en el 13º año (1468) del reinado de Sejo de la época Joseon, y en aquel tiempo, se fundó también el templo Wongaksa, pero fue trasladado al sitio actual, durante el reinado de Gwanghaegun (1619). En la antigüedad, la campana se tocaba 33 veces a las 04:00, y 28 veces a las 22:00, y era utilizada para dar la señal de la hora, y como símbolo de la apertura y cierre del portón de la muralla. Es un patrimonio cultural de gran valor para los estudios académicos. Siendo el Tesoro, la pieza original se encuentra en el Museo Nacional de Corea.

Santuario de la Realeza Jongmyo (종묘) [Patrimonio Cultural de la Humanidad de la Unesco]

Santuario de la Realeza Jongmyo (종묘) [Patrimonio Cultural de la Humanidad de la Unesco]

1.7Km    2023-08-28

Jong-ro 157, Jongno-gu, Seúl.

El Santuario de la Realeza Jongmyo era el lugar de adoración de los reyes de la dinastía Joseon. Fue construido cuando el primer rey de Joseon, Lee Seong-Gye (1335-1408) fundó la dinastía. El Santuario de la Realeza Jongmyo se encuentra registrado como Patrimonio Cultural de la Humanidad porque la tradición y las costumbres tales como los servicios de conmemoración y la música tradicional entre otros, se hallan muy bien preservados.

Frente a la entrada principal del Santuario el sendero se divide en tres. La senda del medio, levemente más elevada que los de los lados, era para el difunto rey; la senda del lado este, para el rey en el gobierno; y la del lado oeste, para el príncipe. El sendero central se conecta a Jeongjeon, y los senderos de los lados, a las habitaciones donde se preparaban para el servicio de conmemoración una vez que habían consumado la ablución. Después de la preparación adecuada del cuerpo y mente, el rey y el príncipe se trasladaban a Jeonsacheong. Jeonsacheong era el lugar donde se preparaba la comida para la ceremonia. Con un patio en el centro, el edificio de Jeonsacheong tenía la forma de un cuadrado. El edificio principal, Jeongjeon era donde se preservaban las lápidas mortuorias de los reyes anteriores y la sede de ejecución de las ceremonias de conmemoración. Solamente este lugar ha mantenido durante tan largo tiempo su tradición, pese a que la costumbre de celebrar la memoria de los monarcas exitosos se haya trasmitido originalmente desde China. Jeongjeon tiene 19 habitáculos y en cada uno se adora a los reyes de la Joseon. Dentro de una pared de Jeongjeon se halla el Gongsinjeong, donde se preservan los restos de los servidores más fieles al rey.

La música de los servicios conmemorativos del Santuario de la Realeza Jongmyo es el resultado armónico de los sonidos instrumentales, el canto, y las danzas que se han transmitido por 500 años. La melodía se logra en la misma forma que hace cinco siglos atrás. Entre las ceremonias completas, esta es la más antigua del mundo y tiene lugar cada primer domingo de mayo. Si está de viaje por Corea en esas fechas, puede ser una excelente oportunidad para observar la solemnidad y grandeza de una ceremonia tradicional tan antigua.

Monte Bugaksan (북악산)

Monte Bugaksan (북악산)

1.7Km    2025-08-21

Cheongun-dong, Jongno-gu, Seúl

Seúl está rodeada de montañas, principalmente Bugaksan, Namsan, Naksan e Inwangsan. Bugaksan, la montaña situada al norte de Seúl, es la mayor de estas, y es un vástago del monte Bukhansan. También es conocida como Baekaksan.

La Fortaleza de Seúl recorre la sierra y la puerta Changuimun (también llamada Jahamun), una de las cuatro pequeñas puertas que rodeaban el castillo durante la época Joseon, se encuentra al oeste de la montaña, cerca de Inwangsan. La ruta Bugak Skyway, que une Changuimun y Arirang Hill en Jeongneung, tiene unas magníficas vistas del centro de Seúl, y pasa por diversas atracciones como Changuimun y el Pabellón Bukak. Otra atracción es el Parque Samcheong, al sur del monte Bugaksan.

Los montes Inwangsan (al oeste de Bugaksan) y Naksan (al este) tenían ubicaciones perfectas según la geomancia coreana pungsu (feng-shui). El monte Inwangsan estaba plagado de tigres durante los comienzos de la dinastía Joseon. De acuerdo con la leyenda, el rey suplicó a la deidad de la montaña que enviara los tigres al otro lado del río Yalu. Aunque los tigres se marcharon, se le permitió quedarse a una tigresa con cachorros, cuyas crías se multiplicaron convirtiendo Inwangsan en un lugar temible lleno de tigres.

Inwang Skyway conecta la parte este de Insangwan con Bugaksan. La ladera este de Inwangsan se ha convertido en una elegante zona residencial, mientras que Guksadang (que significa literalmente "Santuario Nacional") fue desplazado de Namsan a un área al oeste de la montaña en la década de 1920. Aún hoy, se celebran exorcismos chamanes en el santuario, así como rituales en honor de las deidades de la montaña.