Sala Conmemorativa Nacional del Gobierno Provisional de Corea (국립대한민국임시정부기념관) - Los alrededores - información de viajes Corea

Sala Conmemorativa Nacional del Gobierno Provisional de Corea (국립대한민국임시정부기념관)

13.1Km    2023-01-17

Tongil-ro 279-24, Seodaemun-gu, Seúl

La Sala Conmemorativa Nacional del Gobierno Provisional de Corea fue fundada con el propósito de replantear el espíritu de independencia y el sistema republicano del Gobierno Provisional de Corea como una historia honorífica y transmitirla a la próxima generación. La Sala Conmemorativa cuenta con un terreno de 3.656 ㎡, una superficie de construcción de 97.036 ㎡ y una superficie de exhibición de 2.240 ㎡, conformado por un edificio de 3 subsuelos y 4 pisos, donde se encuentran 3 salas de exposición permanente, 1 sala de exposición especial, Larchiveum, plaza simbólica, depósito, sala multipropósito, jardín terraza, etc. La exposición permanente muestra desde el Movimiento de Independencia del 1 de marzo, motivo del establecimiento del Gobierno Provisional de Corea, hasta las actividades de establecimiento del Gobierno de la República de Corea, que heredó el sistema legal del gobierno provisional. En la sala de exposición especial del primer piso está en curso la exposición con el tema "Volver al país, regreso del Gobierno Provisional de Corea". Además, en la plaza exterior se encuentra instalada una pieza simbólica con el tema de "La ola de la historia", que expresa el anhelo de independencia del gobierno provisional y la dinámica del pasado-presente-futuro de la República de Corea.

Sala de Historia de la Prisión Seodaemun (서대문형무소역사관)

13.2Km    2025-05-13

Tongil-ro 251, Seodaemun-gu, Seúl

La Sala de Historia de la Prisión Seodaemun es un museo especial, situado en el Parque de la Independencia de Seodaemun. La prisión fue construida cerca de finales de la dinastía Joseon (1392-1910), y era el lugar en el que los soldados japoneses torturaban y luego ejecutaban a los seguidores coreanos del Movimiento por la Independencia. La Sala de la Historia de la Prisión Seodaemun fue establecida en recuerdo de la Prisión Seodaemun y para homenajear a los patriotas coreanos. Allí se encuentran siete celdas de prisión, una sala de exhibición histórica, una sala de ejecuciones, torres de vigilancia y una celda en el sótano en donde falleció Yu Gwan-sun, una figura histórica del movimiento independentista.

El 1er. piso es “Un Lugar de Reverencia”, en donde se informa sobre la Prisión Seodaemun a través de sistemas gráficos. Una gran pantalla muestra los orígenes de su fundación y los períodos de transición en su historia. La Sala de Material tiene exposiciones e información sobre la historia de Corea. El museo también alberga exhibiciones especiales. El 2º piso es “Un Lugar de Historia”, en donde se puede ver la “Sala de la Resistencia Nacional”, la “Sala de la Historia de la Prisión” y la “Sala de la Vida en la Prisión”. Este piso muestra ejemplos de cómo la gente luchó de forma continua, durante este oscuro capítulo de la historia coreana, para aferrarse a su esperanza y determinación de obtener la libertad. “Un Lugar de Experiencia” es el lugar más horrendo y espantoso de la prisión. En la “Sala de Detención Temporal” y en la “Sala de Tortura” verá recreadas escenas de torturas, que son terriblemente realistas.

En el Parque de la Independencia de Seodaemun cercano puede visitar la Sala de la Independencia, el Monumento Patriótico a los Mártires y el Monumento a la Declaración de Independencia del 1° de Marzo.

Puerta de la Independencia (Dongnimmun) (독립문)

13.2Km    2022-12-15

Tongil-ro 251, Seodaemun-gu, Seúl.

Dongnimmun se halla en un lugar conocido originalmente como Yeongeun, en donde otrora se trataba a los enviados oficiales. Cuando un enviado chino hacía una visita, el rey salía a través de esta puerta para recibirle. Fue construida en 1897, para anunciar la independencia de China, quien había influido en Corea durante mucho tiempo, y de Japón y Rusia, quienes acechaban al país.

Las expensas de la construcción fueron recaudadas como contribución por los ciudadanos coreanos. Los vestigios del pasado todavía permanecen en Dongnimmun. Los dos pilares enfrente de Dongnimmun son los restos de Yeongeunmun.

Si comparamos Dongnimmun, puede evocarnos al Arco del Triunfo de Francia, ya que este último se tomó como modelo para su construcción. Dongnimmun fue edificada con un muro de granito, y hay un pasillo con una altura de 14,28 metros. En lo alto está escrito “Dongnimmun” en coreano, con la bandera nacional dibujada a cada lado. En el lado interior izquierdo hay escaleras de piedra que conducen al ático. La flor nacional, mugunghwa, está plantada alrededor de Dongnimmun. Ahora está rodeada por carreteras y es llamativa a la vista cuando se pasa por allí.

Museo del Nokcheongja (녹청자박물관)

13.5Km    2021-07-02

Doyoji-ro 54, Seo-gu, Incheon
+82-32-560-2932

Después de ser inaugurado el 25 de octubre de 2002, el Museo del Nokcheongja ha organizado clases sobre la cerámica para visitantes, y ofrecido la información académica en cuanto al Área de Hornos de Celadones Verdes en Incheon (Sitio Histórico Nº 211).

La excavación en este lugar se realizó, en cuatro escasiones, desde diciembre de 1965 hasta mayo de 1966 por parte los equipos de investigación conjuntos del Museo Nacional de Corea y el Museo Civil de Incheon. El celadón cocido en este horno tiene un esmaltado verde o marrón oscuro con una superficie irregular (llamado nokcheongja, en coreano). El sitio de hornos de celadones verdes fue el primer patrimonio cultural en esta área que fue designado como Sitio Histórico en mayo de 1970.

Pueblo de Arte de Gimpo (김포 아트빌리지)

13.7Km    2023-01-26

Modamgongwon-ro 170, Gimpo-si, Gyeonggi-do

Hay varios centros culturales y artísticos donde se pueden experimentar la cultura y las artes en cualquier momento, una sala del centro de arte donde se puede disfrutar de exposiciones de alta calidad, una sala de espectáculos al aire libre que puede acomodar a 1.000 personas, y un recinto de de juegos tradicionales. Está compuesto por un espacio complejo de cultura y arte en donde los ciudadanos pueden disfrutar de la cultura y el arte en su vida diaria, como una sala de experiencia de alojamiento en hanok tradicional, una sala de usos múltiples y una sala de práctica donde los grupos del club de arte pueden expresar libremente su creatividad, y una sala de RV (realidad virtual) donde hombres y mujeres de todas las edades pueden disfrutar juntos.

Antecedentes históricos: se cree que el barrio de Unyang-dong, al pie del monte Modamsan, donde se encuentra el Pueblo de Arte de Gimpo, es el origen del antiguo reino de Baekje. El Pueblo de Arte de Gimpo, ubicado en el área de Baesanimsu, donde hay una amplia llanura y fluye el arroyo Najincheon, está detrás del monte Modamsan, en donde se descubrió una tumba de la dinastía Mahan, en donde se excavaron los aretes de oro más antiguos jamás descubiertos, junto con una espada de hierro de 120 cm y una pieza de jade de cristal. Además, se descubrieron varias viviendas del Neolítico y la Edad del Bronce, así como dólmenes de la Edad del Bronce, lo que sugiere que un poderoso grupo humano vivió en los alrededores del monte Modamsan desde la antigüedad. En la dinastía Joseon, estaba ubicado en las áreas Cheonhyeon-ri y Cheongsu-dong-ri de Seokhan-myeon. El santuario y la tumba de Simong, una deidad militar a principios de la dinastía Joseon, que era un general meritorio de segunda clase y un general que fue premiado póstumamente como Yeonguijeong, se encuentra al pie del monte Modamsan. Además, la roca Gambawi, donde Jungbong Cho Heon, un funcionario y líder del ejército justo a mediados del período de Joseon, apaciguaba el patriotismo y pescaba, se encuentra en la orilla norte del río Hangang.

Complejo de Electrónica ET Land de Yongsan (용산전자랜드)

Complejo de Electrónica ET Land de Yongsan (용산전자랜드)

13.9Km    2024-02-05

Cheongpa-ro 74, Yongsan-gu, Seúl.

Este es un complejo comercial de artículos electrónicos de grandes dimensiones. Tiene en venta productos como electrodomésticos, ordenadores, etc. Hay diferentes sectores según el piso y muestra un activo volumen comercial en su rubro.

The Hyooshik Simdo Hotel & Spa Sillim by Aank (더휴식 심도 호텔 앤 스파 신림역점)

The Hyooshik Simdo Hotel & Spa Sillim by Aank (더휴식 심도 호텔 앤 스파 신림역점)

13.9Km    2025-04-22

7, Nambusunhwan-ro 181-gil, Gwanak-gu, Seoul

The hotel offers a variety of rooms to choose from, including standard rooms, a music room, a wellness room equipped with a premium massage bed, a movie room, a PC room with computers, four types of spa rooms, and a bunker room that can accommodate up to four people.

Biblioteca Cultural Son Kee Chung (손기정문화도서관)

Biblioteca Cultural Son Kee Chung (손기정문화도서관)

14.0Km    2025-09-24

Sun Kee Chung-ro 101-3, Jung-gu, Seúl

La Biblioteca Cultural Son Kee Chung está ubicada detrás del Salón Conmemorativo Son Kee Chung. Este edificio de ladrillo rojo ofrece un ambiente agradable para leer un libro o relajarse. A disposición de los visitantes hay una amplia gama de publicaciones periódicas y se pueden buscar libremente revistas en áreas de interés. Cada espacio de la Biblioteca Son Kee Chung está diseñado para adaptarse a un campo específico del saber, lo que hace que explorarlo sea un placer.

Monte Inwangsan (인왕산)

Monte Inwangsan (인왕산)

14.0Km    2025-06-13

Okin-dong, Jongno-gu, Seúl

En el monte Inwangsan pueden encontrarse la zona de los rituales del rey Taejo y Muhakdaesa y la muralla fortificada construida para delimitar Seúl, que une el Túnel Sajik con Jahamun. Muchas personas disfrutan de la ruta de senderismo que comienza en el Túnel Sajik y avanza hacia el pico de la montaña, para después caminar al lado de la muralla y llegar a Buam-dong. Esta ruta de senderismo también está conectada con la carretera situada ante Cheong Wa Dae, por lo que los excursionistas pueden ver lugares históricos como el camino Palpan, el camino Hyoja, y el palacio Gyeongbokgung. La ruta de senderismo que transcurre por detrás del Parque Sajik se dirige a Hwanghakjeong, donde los arqueros de la dinastía Joseon demostraban su destreza. Hwanghakjeong estaba originalmente ubicado en el palacio Gyeongbokgung, pero fue trasladado a la montaña. Desde la cumbre puede disfrutarse de una vista panorámica de los alrededores, con el palacio Gyeongbokgung en el centro, que se extiende hasta los montes Naksan, Namsan y Baegaksan.

La ruta que bordea la muralla es popular entre montañistas que buscan disfrutar del bonito paisaje. Al seguir el sendero dentro de la muralla, aparecerán una serie de peldaños de piedra al pasar Changuimun. Tras subir estos peldaños, el sendero se bifurca hacia la parte exterior de la muralla. El sendero se alarga por 200 metros, hasta unas rocas que fueron usadas para construir castillos en tiempos de los reyes Taejo, Sejong y Sukjong. El oscuro musgo de estas rocas indica la larga historia de Seúl. El sendero también lleva al castillo Tangchundae, construido para fortalecer las defensas de la capital tras la invasión japonesa de 1592 y las incursiones manchúes de 1636.

El monte Inwangsan se eleva hasta los 338 m de altitud, cubriendo Honghe-dong, de Seodaemun-gu, y Muak-dong, Nusang-dong, Ogin-dong y Buam-dong de Jongno-gu. Las colosales formaciones rocosas y vistas de Seúl y de Cheong Wa Dae son algunos de los grandes encantos de esta montaña.

Parque Hyochang de Seúl (서울 효창공원)

Parque Hyochang de Seúl (서울 효창공원)

14.0Km    2025-08-08

Hyochangwon-ro 177-18, Yongsan-gu, Seúl
+82-2-2199-8823

El Parque Hyochang, de 122.245 metros cuadrados, está situado en Hyochang-dong y Cheongpa 2-dong. Es un lugar histórico, que antes contenía varias tumbas reales, era conocida en aquel entonces como Hyochangwon. Las tumbas, que estaban originalmente en Hyochangwon, son del príncipe heredero Munhyo (primogénito del rey Jeongjo, que fue muerto con solo 5 años), la Noble Consorte Real Uibin del Clan Seong (concubina real del rey Jeongjo y madre del príncipe heredero Munhyo), la Noble Cosorte Real Sugui del Clan Park (concubina real del rey Sunjo), y su hija, la princesa Yeongon. Las tumbas reales fueron trasladadas al cementerio real Seosamneung durante el período de la ocupación japonesa. En 1924, el Imperio japonés implementó la renovación de Hyochangwon para convertirlo en un parque, y en 1940, el gobernador general japonés, oficialmente, designó este sitio como un parque.

En la actualidad, algunos de los grandes líderes coreanos están enterrados en el Parque Hyochang. La mayoría de los restos son de activistas independentistas frente a Japón, incluyendo Yoon Bong-gil, Lee Bong-chang y Baek Jeong-gi, cuyas sepulturas son colectivamente conocidas como “Samuisa-myo” (tumbas de los tres mártires). Una estatua de Lee Bong-chang se levanta en el cementerio. Otros mártires patriotas que están inhumados en el parque son Kim Koo y algunos de los personajes importantes del Gobierno Provisional de Corea, tales como Lee Dong-nyeong, Cha I-seok y Cho Seong-hwan. El santuario ancestral, llamado Uiyeolsa, se encuentra al lado de la puerta principal y cuenta con los retratos de los difuntos independentistas.